杜甫經典詩的詩意及賞析
聞官軍收河南河北
作者:杜甫
劍外忽傳收薊北,
初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在,
漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,
青春作伴好還鄉。
即從巴峽穿巫峽,
便下襄陽向洛陽。
【注釋】
聞:聽見。
官軍:指唐王朝的軍隊。
劍外:劍門關以外,這里指四川。當時杜甫流落在四川。也做劍南。
薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區,是安史判軍的根據地。
涕:眼淚。
“卻看妻子愁何在”:這句應結合杜甫一家的經歷來理解。杜甫和他的妻子、孩子都是死里逃生吃夠了苦的,現在看見妻子和孩子都無恙,故有“愁何在”的快感。卻看:再看,還看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪還有一點的憂傷?愁已無影無蹤。
漫卷:胡亂地卷起。是說杜甫已經迫不及待地去整理行裝準備回家鄉去了。
喜欲狂:高興得簡直要發狂,欣喜若狂。
白日:表現時光美好。
放歌:放聲高歌。
須:應當。
縱酒:開懷痛飲。
“青春作伴好還鄉”:春日還鄉,一路之上,柳暗花明,山清水秀,毫不寂寞,故曰青春作伴好還鄉。青春:指明麗的春天。作伴也作:與妻兒一同。這里的青春是人格化了的。
“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽”:寫還鄉所采取的路線。即,是即刻。峽險而狹,故曰穿,出峽水順而易,故曰下;由襄陽往洛陽,又要換陸路,故用向字。人還在梓州,心已飛向家園,想見杜甫那時的喜悅。巫峽:長江三峽之一,因穿過巫山得名。
便:就的意思。
襄陽:今屬湖北。
洛陽:今屬河南,古代城池。
【詩意】
在劍南忽然傳說,收復薊北的消息,初聽到悲喜交集,涕淚沾滿了衣裳。
回頭看看妻子兒女,憂愁不知去向?胡亂收卷詩書,我高光得快要發狂!
白天我要開懷痛飲,放聲縱情歌唱;明媚春光和我作伴,我好啟程還鄉。
仿佛覺得,我已從巴峽穿過了巫峽;很快便到了襄陽,旋即又奔向洛陽。
【賞析】
公元762年冬季,唐軍在洛陽附近的橫水打了一個大勝仗,收復了洛陽和鄭(今河南鄭州)、汴(今河南開封)等州,叛軍頭領紛紛投降。第二年,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降,持續七年多的“安史之亂”,到此算是結束。正流寓梓州過著飄泊生活的杜甫聽到這個消息,以飽含激情的筆墨,寫下了這篇膾炙人口的名作。
詩的主題是抒寫忽聞叛亂已平的捷報,急于奔回老家的喜悅。“劍外忽傳收薊北”,起勢迅猛,恰切地表現了捷報的突然。“涕淚滿衣裳”則以形傳神,表現突然傳來的捷報在“初聞”的一剎那所激發的感情波濤,這是喜極而悲、悲喜交集的真實表現。“薊北”已收,戰亂將息,乾坤瘡痍、黎民疾苦,都將得到療救,詩人顛沛流離、感時恨別的苦日子,總算熬過來了。因此,有了“卻看妻子愁何在”的欣慰,意思是,多年來籠罩全家的愁云總算煙消云散,一家人今后不用再過顛沛流離的生活了,也不用再為妻兒的安慰擔驚受怕了。回頭看過家人后,詩人立刻想起了接下來要做的事,就是馬上收拾東西回到家鄉去。所以,詩人再也無心伏案了,懷著欣喜若狂的心情,隨手卷起詩書,準備離開四川回家去。
詩的后四句是詩人對即將歸鄉的旅途的遐想。“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉”一聯,就“喜欲狂”作進一步抒寫。“白日”,點出人已到了老年。老年人難得“放歌”,也不宜“縱酒”;如今既要“放歌”,還須“縱酒”,正是“喜欲狂”的具體表現。這句寫“狂”態,下句則寫“狂”想。“青春”指春季,春天已經來臨,在鳥語花香中與妻子兒女們“作伴”,正好“還鄉”。詩人想到這里,自然就更加高興了。尾聯寫的是詩人關于路途的狂想,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉。這一聯,包涵四個地名。“巴峽”與“巫峽”,“襄陽”與“洛陽”,既各自對偶(句內對),又前后對偶,形成工整的地名對;而用“即從”、“便下”綰合,兩句緊連,一氣貫注,又是活潑流走的流水對。四地距離很遠,但是在詩人的筆下卻像是眨眼就到一樣,正是這種緊湊的筆觸,使讀者感受到了詩人急切盼望回到故鄉的心情。
杜甫經典詩的詩意及賞析(精選篇2)
《江南逢李龜年》是唐代偉大詩人杜甫晚年創作生涯中的絕唱,這首詩是杜甫所作的絕句中最有情韻、最富含蘊的一篇。全篇二十八字,包含著豐富的時代生活內容。
江南逢李龜年
作者:杜甫
岐王宅里尋常見,
崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,
落花時節又逢君。
【注釋】
李龜年:唐代著名的音樂家,受唐玄宗賞識,后流落江南。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟, 名叫李范,以好學愛才著稱,雅善音律。
尋常:經常。
崔九:崔滌,在兄弟中排行第九,中書令崔湜的弟弟。玄宗時,曾任殿中監,出入禁中,得玄宗寵幸。崔姓,是當時一家大姓,以此表明李龜年原來受賞識。
江南:這里指今湖南省一帶。
落花時節:暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,社會的凋弊喪亂都在其中。
君:指李龜年。
【詩意】
當年在岐王宅里,常常見到你的演出,
在崔九堂前,也曾多次聽到你的演唱,欣賞到你的藝術。
眼下正是江南暮春的落花時節,
沒有想到能在這時巧遇你這位老相識。
【賞析】
《江南逢李龜年》大致創作于公元770年(大歷五年),此時杜甫在長沙。安史之亂后,杜甫漂泊到江南一帶,和流落的宮廷歌唱家李龜年重逢,回憶起在岐王和崔九的府第頻繁相見和聽歌的情景而感慨萬千寫下這首詩。
對于詩作的背景,后人一般這樣理解:杜甫初次遇見李龜年,是在“開口詠鳳凰”的少年時期,正值所謂“開元全盛日”。當時王公貴族普遍愛好文藝,杜甫因此而受到岐王李范和秘書監崔滌的延接,得以在他們的府邸欣賞李龜年的歌唱。在杜甫心目中,李龜年正是與鼎盛的開元時代、也與自己充滿浪漫情調的青少年時期的生活,緊緊聯系在一起的。幾十年之后,他們又在江南重逢。這時,遭受了八年動亂的唐王朝陷入重重矛盾之中;杜甫輾轉漂泊到潭州,晚境極為凄涼;李龜年也流落江南,這樣的相會,自然很容易觸發杜甫胸中本就郁積著的無限滄桑之感。
基于這樣的創作背景,這首詩感傷世態炎涼。頭兩句,詩人雖然是在追憶往昔與李龜年的交往,流露的卻是對“開元全盛日”的深情懷念。自己和故人志得意滿的場景似乎隨口說出,但舊時經常雅集之處,無疑是鼎盛的開元時期豐富多彩的精神文化的象征,它們的名字就足以勾起對過去的那個鼎盛時期美好的回憶。如今回想起來,這一切已經是不可企及的夢境了。
后兩句是唐詩中的名句,風景秀麗的江南,在承平時代,原是詩人們所向往的作快意之游的所在。但如今詩人置身其中,所面對的竟是滿眼凋零的“落花時節”和皤然白首的流落藝人。“落花時節”表面看似即景書事,但琢磨起來卻像是別有寓托,寄興在有意無意之間。讀者會從這四個字聯想起世運的衰頹、社會的動亂和詩人的衰病漂泊,卻又絲毫不覺得詩人在刻意設喻。
落花流水的風光,點綴著兩位形容憔悴的老人,成了時代滄桑的一幅典型畫圖。它無情地證明過去的鼎盛時期一去不復返。四句詩,從岐王宅里、崔九堂前的“聞”歌,到落花江南的重“逢”,“聞”、“逢”之間,聯結著四十年的時代滄桑、人生巨變。盡管詩中沒有一筆正面涉及時世身世,但透過詩人的追憶感喟,讀者卻不難感受到安史之亂給唐代社會造成的浩劫,以及它給人們造成的巨大災難和心靈創傷。
杜甫經典詩的詩意及賞析(精選篇3)
《春望》由“詩圣”杜甫創作,被選入《唐詩三百首》。這是杜甫“安史之亂”期間在長安所作包含愛國之情的詩篇,詩人作此詩時,正在“安史之亂”期間。公元756年(唐肅宗至德元年)八月,杜甫從鄜(fu)州(現在陜西富縣)前往靈武(現在屬寧夏)投奔肅宗,途中為叛軍所俘,后困居長安。該詩作于次年三月。
春望
作者:杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
【注釋】
國:國都,即京城長安(今陜西西安)。
破:被攻破。
城:指長安城,當時被叛軍占領。
深:茂盛;茂密。
感時:感傷時局。
恨別:悲恨離別。
感時花濺淚,恨別鳥驚心:二句互文,意謂因感時恨別而對花落淚,聽鳥驚心。
烽火:這里借指戰爭。
連三月:是說戰爭從去年直到現在,已經一個春天過去了。連:連續。三:泛指多數。
抵萬金:家書可值幾萬兩黃金,極言家信之難得。抵:值。
白頭搔更短:白頭發越抓越少了。白頭:白頭發。搔:抓,撓。短:少。
渾欲不勝簪:簡直連簪子也插不上了。渾:簡直。欲:將要;就要。不:禁不住。勝:能承受。簪:用來綰住頭發的一種針形首飾。古代男子束發,所以用簪。
【詩意】
國都已被攻破,只有山河尚存,長安城春天滿目凄涼,到處草木叢生。
傷感時對花落淚,聽鳥鳴時也感到驚心。
戰火長久不息,一封家書都極其珍貴。
愁白了的頭發越搔越稀少,頭發也少得簡直綰不起來了。
【賞析】
杜甫創作這首詩的時候是被敵人俘獲,被困長安城之時。基于這樣的創作背景,所以詩中滿是憂國,傷時,念家,悲己之情,顯示了詩人一貫心系天下、憂國憂民的博大胸懷。這正是本詩沉郁悲壯、動慨千古的內在原因。
《春望》有融情于景、借景抒情、托物言志、托物寓意和寓情于事等。關鍵是化情思為景物,移情入景、情景交融。這首詩歌的中心思想是:本詩通過描寫安史之亂中長安的荒涼景象,抒發了詩人憂國思家的感情,反映了詩人渴望安寧、向往幸福的愿望。
詩的開篇即寫春望所見,“國破山河在,城春草木深”。一個“破”字,使人觸目驚心,繼而一個“深”字,令人滿目凄然。雖山河依舊,卻亂草遍地,林木蒼蒼。詩人在此明為寫景,實為抒感,為全詩營造了氣氛。“感時花濺淚,恨別鳥驚心”兩句是這首詩最為人熟悉的句子,花鳥本為娛人之物,但因感時恨別,卻使詩人見了反而落淚驚心,表達了詩人感時傷世的感情。
詩的前四句重在寫“春望”時,目之所及,后四句則轉入低頭沉思,自然地過渡到對親人的思念。自安史叛亂以來,戰事不斷,“烽火連三月”即是對戰爭的描繪,透露了一種厭惡之情。此時,詩人的妻子兒女正在鄜州,一家人的安危使他魂牽夢繞,家書不至,詩人心急如焚,故有“家書抵萬金”的感慨。末兩句寫的正是詩人苦等家人消息的表現,烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不禁于百無聊賴之際,搔首躊躇,頓覺稀疏短發,幾不勝簪。這樣,在國破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。
縱觀全詩,前四句寫春城敗象,飽含感嘆;后四句寫心念親人境況,充溢離情。全詩深沉蘊藉、真摯自然,反映了詩人熱愛國家、眷念家人的美好情操,因而千百年來一直膾炙人口,歷久不衰。
杜甫經典詩的詩意及賞析(精選篇4)
《春夜喜雨》為杜甫在成都草堂居住時(公元761年)所作。詩人以極大的喜悅之情,贊美了來得及時、滋潤萬物的春雨。詩中對春雨的描寫體物精微,繪聲繪形,是一首入化傳神,別具風韻,流傳千古的詠雨詩佳作。
春夜喜雨
作者:杜甫
好雨知時節,
當春乃發生。
隨風潛入夜,
潤物細無聲。
野徑云俱黑,
江船火獨明。
曉看紅濕處,
花重錦官城。
【注釋】
乃:就。
發生:催發植物生長。
潛:暗暗的,悄悄的。
潤物:使植物受到雨水的滋養。
野徑:鄉間小路。
花重:花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。
錦官城:成都的別稱。
【詩意】
春雨好像知道時節變化,一到春天,它就自然地應時而生
伴隨著風在夜里悄悄飄灑,輕柔而寂然無聲地滋潤著萬物。
野外的小路上空滿是烏云,漆黑一片,只有江面上的船還亮著一盞孤燈。
清晨觀賞細雨濕潤的處處春花,朵朵沉甸甸地開遍美麗的成都。
【賞析】
杜甫寫作《春夜喜雨》時,因陜西旱災來到四川成都定居已兩年。在成都期間,他親自耕作,種菜養花,并與農民交往。因而對春雨之情很深,寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的詩,詩篇抒發了詩人的喜悅之情。
詩的開頭描寫春雨適時而降,詩人在這里以擬人化的手法,賦予春雨以思想感情,似乎它很懂得人們盼雨的心情,“知時節”而來。接著點出是春雨,正因為是“當春”之雨,才顯出雨之來得可喜可貴。于是“好雨”二字脫口而出,極其感奮自然,詩人當時喜興的情態仿佛就在眼前。
“隨風潛入夜,潤物細無聲”兩句是全作的神來之筆,不但寫出了雨的形態,而且傳達出了雨的神態。“潛”、“細”二字,十分精確、形象,傳出了春雨悄悄而來、輕輕而動的神態。將一個特定的自然景物描繪到入化之境。
如果說上兩句是詩人在屋內聽春雨飄灑聲之所感,那么“野徑云俱黑,江船火獨明”兩句,則是詩人遠望雨夜景色之再現。雨聲沙沙,喜而思見。細雨綿綿,烏云籠罩,天下一片漆黑,分不清山,看不出路,只有遠處閃耀著一點紅光,是江上漁船的燈火。不得不說,這樣的春郊夜雨的景色是迷人的,詩人之所以要細致地寫出雨夜之景,就是要以這種氣象寓托對喜雨的興致心情。
最后兩句“曉看紅濕處,花重錦官城”其實是想象中的景象,因為作者在此時是看不到破曉后成都城中的景色的。詩人推想這雨今夜一半時是不會停的,經過一夜的滋潤,到明天拂曉時,雨過天晴,錦官城滿城含著雨水的百花,會更加鮮艷奪目,一片生機。從這層春意盎然的想象中,足見詩人對好雨的喜悅難盡心情,給人留下無窮的意味。