李商隱經典詩賞析
管樂有才終不忝,關張無命欲何如。
他年錦里經祠廟,梁父吟成恨有余。
【注釋】:
籌筆驛,又名朝天驛,在今四川廣元縣北。管仲,春秋時齊相,曾輔佐齊桓公成就霸業;樂毅,戰國時燕國名將,曾為燕昭王率趙、楚、韓、魏、燕五國軍隊大破強齊,諸葛亮隱居南陽時常以管、樂自許。
【賞析】:
本詩寫得沉郁頓挫,頗類杜甫。和杜甫所感嘆的“長使英雄淚滿襟”相似,為有才有志的諸葛亮事業最終不竟而遺恨無窮。
李商隱經典詩賞析【篇2】
凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年。
黃葉仍風雨,青樓自管弦。
新知遭薄俗,舊好隔良緣。
心斷新豐酒,銷愁斗幾千。
【作者】
李商隱(812-858)字義山,號玉谿(xi)生,懷州河內(今河南沁陽)人。因受牛李黨爭排擠,潦倒終身。他的詩長于律、絕,富于文采,風格色彩濃麗,多用典,意旨比較隱晦,以《無題》組詩最為著名。有《李義山詩集》。
【注釋】:
寶劍篇:初唐將領郭震,向武則天呈《寶劍篇》:“何言中路遭棄捐,零落飄淪古岳邊。雖復沉埋無所用,猶能夜夜氣沖天?!蔽鋭t天大為贊賞。新豐酒:典出唐代馬周游長安,宿新豐(今陜西省臨潼縣東)酒店,店主人對他很冷淡。馬周要酒悠然獨酌。后唐太宗召對,授臨察御史。
【賞析】:
本詩披露了詩人如同唐將郭震“夜夜氣沖天”一樣憤世嫉俗的心跡,表現其窮年羈泊懷不遇的怨艾。
全詩充溢著生平零落不能遂愿的牢騷,有強烈的仕進心理。
李商隱經典詩賞析【篇3】
元和天子神武姿,彼何人哉軒與羲。
誓將上雪列圣恥,坐法宮中朝四夷。
淮西有賊五十載,封狼生貙貙生羆。
不據山河據平地,長戈利矛日可麾。
帝得圣相相曰度,賊斫不死神扶持。
腰懸相印作都統,陰風慘澹天王旗。
愬武古通作牙爪,儀曹外郎載筆隨。
行軍司馬智且勇,十四萬眾猶虎貔。
入蔡縛賊獻太廟,功無與讓恩不訾。
帝曰汝度功第一,汝從事愈宜為辭。
愈拜稽首蹈且舞,金石刻畫臣能為。
古者世稱大手筆,此事不系于職司。
當仁自古有不讓,言訖屢頷天子頤。
公退齋戒坐小閣,濡染大筆何淋漓。
點竄堯典舜典字,涂改清廟生民詩。
文成破體書在紙,清晨再拜鋪丹墀。
表曰臣愈昧死上,詠神圣功書之碑。
碑高三丈字如斗,負以靈鰲蟠以螭。
句奇語重喻者少,讒之天子言其私。
長繩百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。
公之斯文若元氣,先時已入人肝脾。
湯盤孔鼎有述作,今無其器存其辭。
嗚呼圣王及圣相,相與烜赫流淳熙。
公之斯文不示后,曷與三五相攀追。
愿書萬本誦萬遍,口角流沫右手胝。
傳之七十有二代,以為封禪玉檢明堂基。
【注釋】:
軒,即軒轅黃帝;羲,即伏羲氏,皆為傳說中的占古圣王。愬武古通:指隨裴度出征的大將軍李愬、韓公武、李道古、李文通。堯典舜典:《堯典》和《舜典》皆系《尚書》篇名。清廟生民:《清廟》和《生民》為《詩經篇名。湯盤:傳為商湯沐浴之器;孔鼎,指孔子祖先正考父之鼎,二者上面的銘文分別在《禮記》和《左傳》中有記載。玉檢:古代宣揚帝王功業封禪祭祀儀式中《封禪書》的封套。
【賞析】:
這首詩是一則歷史。憲宗元和十二年(817),宰相裴度率兵平定淮西,但首先破蔡州生擒叛者吳元濟的是大將李愬。憲宗命韓愈撰《平淮西碑》時,韓主要是突出了裴度在執行憲宗旨意后的運籌帷幄,引起李愬不滿。愬妻(唐安公主之女)進宮訴說碑文不實,憲宗就命翰林學士段文昌重新撰文勒石,觀點迥然不同。李商隱是完全贊同韓愈觀點的,詩中強烈地表達以對《韓碑》被磨去的憤慨,更熱情地歌頌了這篇碑文。本詩基本上是敘述性的,但筆力矯健,很有感情,詩中一些名句也一直為人傳誦。
李商隱經典詩賞析【篇4】
本以高難飽,徒勞恨費聲。
五更疏欲斷,一樹碧無情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
【注釋】:
薄宦,小官;梗猶泛,意指自己象大水中四處漂流的木偶。
【簡析】:
這是一首哲理詩,借物喻人,詩中的蟬,實是作者自己。終生不得志的李商隱,離蟬之聲而興,以蟬之高潔自警,喟嘆身世之淪落飄零,抒發了位卑寄人籬下的感嘆。
李商隱經典詩賞析【篇5】
向晚意不適,驅車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。
【注釋】:
意不適:心情不舒暢。
古原:即樂游原,是長安附近的名勝,在今陜西省長安以南八百里的地方。
【賞析】:
本詩三四句是深含哲理的千古名言。詩人登高望遠,即景抒情的詩。詩描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚霞滿天,山凝胭脂,氣象萬千。詩中蘊涵了這樣一個意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因為在接近黃昏之時才顯得無限美好。今人周汝昌認為:“只是”二句,“正是詩人的一腔熱愛生活,執著人間,堅持理想而心光不滅的一種深情苦志?!边@種看法,雖有新意,卻不合詩人的身世,也不合詩人當時的情緒。