辛棄疾《生查子·獨游西巖》題解譯文,注釋賞析
時間:
文軒
詩詞鑒賞
辛棄疾《生查子·獨游西巖》【原文】
青山招不來,偃蹇誰憐汝②?歲晚太寒生③,喚我溪邊住。
山頭明月來,本在天高處。夜夜入青溪,聽讀《離騷》去④。
辛棄疾《生查子·獨游西巖》【注釋】
①生查(zhā)子:原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。②偃蹇(yǎn jiǎn):本意是驕橫,傲慢,盛氣凌人。憐:愛憐,喜歡。③歲晚:一年中最后的月份,指寒冬臘月。太寒生:非常寒冷。④《離騷》:《離騷》是中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。
辛棄疾《生查子·獨游西巖》【譯文】
聳立的青山啊,你孤傲驕橫,向你招手你也不走過來,如此還會有誰欣賞又憐愛你呢?歲末寒冬,天氣太過寒冷,卻召喚我來到這山林溪水邊居住。
山頭有一輪明月悄悄升起來,其實它原本早已從地平線升起,此刻已是高懸中天,遍灑銀輝照耀大地。明月,山巒,每一天夜里都會輕輕墜入清澈的小溪,然后靜靜地聽我吟誦《離騷》之后悄悄離去。
辛棄疾簡介
辛棄疾一生以恢復為志,以功業自許,卻命運多舛,壯志難酬。但他始終沒有動搖恢復中原的信念,而是把滿腔激情和對國家興亡、民族命運的關切、憂慮,全部寄寓于詞作之中。其詞藝術風格多樣,以豪放為主,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處,題材廣闊又善化用典故入詞,抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責,也有不少吟詠祖國河山的作品。