離別傷心的優(yōu)美古詩詞鑒賞
憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢(mèng)里長(zhǎng)。
作品賞析
瀟湘月:一作湘江上。
詩作于王昌齡貶龍標(biāo)尉時(shí)。
送別魏二在一個(gè)清秋的日子(從“橘柚香”見出)。餞宴設(shè)在靠江的高樓上,空中飄散著橘柚的香氣,環(huán)境幽雅,氣氛溫馨。這一切因?yàn)榕笥鸭磳⒎质侄兊糜葹槊篮?。這里敘事寫景已暗挑依依惜別之情。“今日送君須盡醉,明朝相憶路漫漫”(賈至《送李侍郎赴常州》),首句“醉”字,暗示著“酒深情亦深”。
“方留戀處,蘭舟催發(fā)”,送友人上船時(shí),眼前秋風(fēng)瑟瑟,“寒雨連江”,氣候已變。次句字面上只說風(fēng)雨入舟,卻兼寫出行人入舟;逼人的“涼”意,雖是身體的感覺,卻也雙關(guān)著心理的感受?!耙弊峙c“入”字呼應(yīng),有不疾不徐,颯然而至之感,善狀秋風(fēng)秋雨特點(diǎn)。此句寓情于景,句法字法運(yùn)用皆妙,耐人涵詠。
按通常作法,后二句似應(yīng)歸結(jié)到惜別之情。但詩人卻將眼前情景推開,以“億”字鉤勒,從對(duì)面生情,為行人虛構(gòu)了一個(gè)境界:在不久的將來,朋友夜泊在瀟湘(瀟水在零陵縣與湘水會(huì)合,稱瀟湘)之上,那時(shí)風(fēng)散雨收,一輪孤月高照,環(huán)境如此凄清,行人恐難成眠吧。即使他暫時(shí)入夢(mèng),兩岸猿啼也會(huì)一聲一聲闖入夢(mèng)境,令他睡不安恬,因而在夢(mèng)中也擺不脫愁緒。詩人從視(月光)聽(猿聲)兩個(gè)方面刻畫出一個(gè)典型的旅夜孤寂的環(huán)境。月夜泊舟已是幻景,夢(mèng)中聽猿,更是幻中有幻。所以詩境頗具幾分朦朧之美,有助于表現(xiàn)惆悵別情。
末句的“長(zhǎng)”字狀猿聲相當(dāng)形象,使人想起《水經(jīng)注·三峽》關(guān)于猿聲的描寫:“時(shí)有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕?!薄伴L(zhǎng)”字作韻腳用在此詩之末,更有余韻不絕之感。
詩的前半寫實(shí)景,后半乃虛擬。它借助想象,擴(kuò)大意境,深化主題。通過造境,“道伊旅況愁寂而已,惜別之情自寓”(敖英評(píng),《唐詩絕句類選》),“代為之思,其情更遠(yuǎn)”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》)。在藝術(shù)構(gòu)思上是頗有特色的。
離別傷心的優(yōu)美古詩詞鑒賞【篇2】
賀新郎 別茂嘉十二弟,鵜鴂、杜鵑實(shí)兩種
[宋] 辛棄疾
綠樹聽鵜鴂。
更那堪、鷓鴣聲住,杜鵑聲切!
啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇。
算未抵、人間離別。
馬上琵琶關(guān)塞黑,更長(zhǎng)門、翠輦辭金闕。
看燕燕,送歸妾。
將軍百戰(zhàn)聲名裂。
向河梁、回頭萬里,故人長(zhǎng)絕。
易水蕭蕭西風(fēng)冷,滿座衣冠似雪。
正壯士、悲歌未徹。
啼鳥還知如許恨,料不啼清淚長(zhǎng)啼血。
誰共我,醉明月?
作品賞析
【注釋】:
①此閑居瓢泉之作。茂嘉:稼軒族弟,生平不詳。據(jù)劉過《沁園春·送辛稼軒弟赴桂林官》詞意,當(dāng)是勉力抗金而重忠義節(jié)氣的人。時(shí)調(diào)官桂林,稼軒有二詞賦別(另一首,見下篇)?!峨x騷補(bǔ)注》:宋人洪興祖著,謂“子規(guī)、鵜二物也”?! ’B用四事,前二事薄命女子,后二事失敗英雄,但均屬生離死別,且關(guān)涉家國(guó)命運(yùn),足見詞人已不囿于兄弟情誼,而是暗寓家國(guó)興亡和個(gè)人身世之感。此詞既文思跳蕩,文章法井然。詞以啼鳥興起,啼鳥托住,中間疊用故實(shí)曲筆傳情。結(jié)韻翻出送人本旨,旋到旋收,且情境兼勝,沉郁蒼涼。或謂此江淹《恨賦》筆法,或謂此源出唐詩“賦得體”;然一旦用于詞體,便成創(chuàng)格。
②“綠樹”三句:借鳥聲托意,言臨別不堪綠蔭深處眾鳥啼鳴悲切。鵜鴂(tíjué題決)、杜鵑、鷓鴣:三種鳥,啼聲皆悲,故言“更那堪”,即不忍聞其悲聲。
③“啼到”兩句:鳥啼悲切,恨花盡春去。《離騷》:“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳?!卑矗骸稄V韻》稱鵜鴂“春分鳴則眾芳生,秋分鳴則眾芳歇”。
④“算未抵”句:言啼鳥傷春雖苦,總抵不上人間離別之苦。按:以下即疊用四件人間離別之事。
⑤“馬上”兩句:此人間離別第一事,言昭君出塞,別離漢家宮闕。王昭君名嬙,漢元帝后宮宮女,因和親賜嫁匈奴王呼韓單于。馬上琵琶:謂在琵琶聲中遠(yuǎn)離故國(guó)。石崇《王明君辭序》:“昔公主嫁烏孫,令琵琶馬上作樂,以慰其道路之思。其送明君,亦必爾也?!崩钌屉[《王昭君》詩:“馬上琵琶行萬里,漢宮長(zhǎng)有隔生春?!标P(guān)塞黑:邊關(guān)要塞一片昏暗。長(zhǎng)門:漢武帝曾廢陳皇后于長(zhǎng)門宮,后泛指失意后妃所居之地。這里借言昭君辭漢。按:或謂此即用長(zhǎng)門本事,與昭君無涉,即認(rèn)為此詞共用五事。翠輦(niǎn捻):用翠羽裝飾的宮車。金闕:宮殿。
⑥“看燕燕”兩句:此人間離別第二事,言莊姜送歸妾。燕燕:《詩經(jīng)·邶風(fēng)》有《燕燕》詩:“燕燕于飛,差池其羽,之子于歸,遠(yuǎn)送于野?!薄睹珎鳌芬詾榇恕靶l(wèi)莊姜送歸妾也”。據(jù)《左傳·隱公三年、四年》:衛(wèi)莊公妻莊姜無子,以莊公妾戴媯之子完為子。完即位未久,就在一次政變中被殺,戴媯遂被遣返。莊姜遠(yuǎn)送于野,作《燕燕》詩以別。
⑦“將軍”三句:此人間離別第三事,言李陵別蘇武。李陵:漢武帝時(shí)抗擊匈奴的名將,曾以五千之眾對(duì)十萬敵軍,兵盡糧絕而北降匈奴,故辛詞謂“將軍百戰(zhàn)身名裂”。蘇武:亦西漢武帝時(shí)人。奉命出使匈奴,羈北不降,北海牧羊十九年持節(jié)不屈,終得返漢。蘇武歸漢,李陵餞別河梁?!段倪x》載李陵《與蘇武》詩:“攜手上河梁,游子暮何之?!庇郑稘h書·蘇武傳》載李陵送別語:“異域之人,一別長(zhǎng)絕?!焙恿海簶颉9嗜耍褐柑K武。長(zhǎng)絕:永別。
⑧“易水”三句:此人間離別第四事,言荊軻離燕赴秦。據(jù)《史記·刺客列傳》:戰(zhàn)國(guó)末年,燕太子丹命荊軻出使秦國(guó),相機(jī)刺殺秦王。臨行之際,太子丹及眾賓客皆白衣素服相送于易水之上。有高漸離者擊筑起樂,荊軻和樂而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還?!备杪暱犊瘔?,送者無不為之動(dòng)容(并見《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》)。易水:在今河北省易縣。衣冠似雪:指送行者皆白衣素服。壯士:指荊軻。悲歌:指《易水歌》。未徹:尚未唱完,意謂聲猶在耳。
⑨“啼鳥”兩句:謂啼鳥如知人間別離之恨,當(dāng)由啼淚進(jìn)而啼血,益發(fā)悲哀。如許恨:即指上述種種人間別恨。
⑩“誰共我”兩句:謂與族弟別后孤獨(dú)無伴,惟與明月共醉。
辛棄疾的這首詞大約作于他閑居鉛山期間。茂嘉是他的堂弟,其事跡未詳。這首詞的內(nèi)容和作法與一般的詞不同,其內(nèi)容方面幾乎完全與對(duì)茂嘉的送行無關(guān),而專門羅列古代的“別恨”事例,形式方面,它又打破上下片分層的常規(guī),事例連貫上下片,不在分片處分層。之所以如此,乃是因作者平時(shí)胸中郁積事多,有觸而發(fā),非特定題目所能限制,故同類事件紛至涌集,而不為普通的詩文格式所束縛。
詞的開頭幾句 :“綠樹聽鵜鴂,更那堪、鷓鴣聲住 ,杜鵑聲切 。啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇?!辈捎昧伺d與賦相結(jié)合的創(chuàng)作手法。實(shí)中有虛,虛中有實(shí)。說它是“賦 ”,因?yàn)樗鼘懰蛣e茂嘉,是在春去夏來的時(shí)候,可以同時(shí)聽到三種鳥聲,是寫實(shí) 。鵜鴂,一說是杜鵑,一說是伯勞,辛棄疾取伯勞之說;說它是“興 ”,因?yàn)樗杪匄B聲以興起良時(shí)喪失、美人遲暮之感 。伯勞在夏至前后出鳴,故暗用《離騷》“恐鵜鴂之先鳴兮 ,使夫百草為之不芳 ”意,以興下文“苦恨 ”句。鷓鴣鳴聲像“行不得也哥哥”;杜鵑傳說為蜀王望帝失國(guó)后魂魄所化 ,常悲鳴出血 ,聲像“不如歸去 ”。詞同時(shí)用這三種悲鳴的鳥聲起興,形成強(qiáng)烈的悲感氣氛,并寄托了自己的悲痛心情。接著“算未抵 、人間離別”一句,是上下文轉(zhuǎn)接的關(guān)鍵。它把“離別”和啼鳥的悲鳴作一比較,以抑揚(yáng)的手法承上啟下,為下文出的“別恨”作了鋪墊 ?!榜R上琵琶關(guān)塞黑,更長(zhǎng)門翠輦辭金闕”兩句,有人認(rèn)為寫的是兩事:其一指漢元帝宮女王昭君出嫁匈奴呼韓邪單于離開漢宮的事;其二指漢武帝的陳皇后失寵時(shí)辭別“漢闕 ”,幽閉長(zhǎng)門宮。也有認(rèn)為只寫一事的,謂王昭君自冷宮出而辭別漢闕。今從多數(shù)注釋本作兩件事看。“看燕燕,送歸妾”,寫的是春秋時(shí)衛(wèi)莊公之妻莊姜,“美而無子”,莊公妾戴媯生子完,莊公死后,完繼立為君 。州吁作亂,完被殺,戴媯離開衛(wèi)國(guó)。《詩經(jīng)·邶風(fēng)》的《燕燕》詩,相傳即為莊姜送別戴媯而作 。“將軍百戰(zhàn)身名裂。向河梁、回頭萬里,故人長(zhǎng)絕 ”,引用了漢代另一個(gè)典故。漢李陵抗擊匈奴,力戰(zhàn)援絕,勢(shì)窮投降,敗其家聲;他的友人蘇武出使匈奴,被留十九年,守節(jié)不屈。后來蘇武得到歸漢機(jī)會(huì),李陵送他有“異域之人,一別長(zhǎng)絕”之語;又世傳李陵《與蘇武詩》,有“攜手上河梁 ”、“長(zhǎng)當(dāng)從此別”等句 ?!耙姿捠捨黠L(fēng)冷 ,滿座衣冠似雪。正壯士、悲歌未徹 ”,寫戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕太子丹在易水邊送荊軻入秦行刺秦王政故事。相傳送行者都穿戴白衣冠,荊軻臨行歌唱:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。”以上這些事都和遠(yuǎn)適異國(guó)、不得生還,以及身受幽禁或國(guó)破家亡之事有關(guān),都是極悲痛的“ 別恨”。這些故事,寫在與堂弟的一首送別詞中,強(qiáng)烈地表達(dá)了作者當(dāng)時(shí)沉重、悲壯之情。
“啼鳥還知如許恨,料不啼清淚長(zhǎng)啼血 ?!边@又是承上啟下的兩句。句中說啼鳥只解春歸之恨,如果也能了解人間的這些恨事,它的悲痛一定更深,隨啼聲眼中滴出的不是淚而是血了。為下句轉(zhuǎn)入送別正題作了省力的鋪墊 ?!罢l共我,醉明月?”承上面兩句轉(zhuǎn)接機(jī)勢(shì),迅速地歸結(jié)到送別茂嘉的事 ,點(diǎn)破題目,結(jié)束全詞,把上面大片凌空馳騁的想象和描寫,一下子收攏到題中來,有此兩句,詞便沒有脫離本題,只是顯得善于大處落墨、別開生面而已。由此我們可以看出,辛棄疾不愧為宋代一代文豪!
辛棄疾的這首詞,之所以感人,除了其感情、氣氛強(qiáng)烈外,還得力于它的音節(jié) 。它押入聲的曷、黠、屑、葉等韻,在“切響”與“促節(jié)”中有很強(qiáng)的摩擦力量,聲如裂帛,聲情并至。陳廷焯《白雨齋詞話》卷一評(píng)此詞“沉郁蒼涼,跳躍動(dòng)蕩,古今無此筆力”,反映了古人對(duì)此詞的推崇。
離別傷心的優(yōu)美古詩詞鑒賞【篇3】
南浦別
[唐] 白居易
南浦凄凄別,西風(fēng)裊裊秋。
一看腸一斷,好去莫回頭。
作品賞析
【注釋】:
這是一首送別詩,描寫送別時(shí)那種離情依依,不忍分手的情景。不知此時(shí)一別,何時(shí)才能再相見呢?“多情自古傷離別”,表露出多少臨別時(shí)的無奈,哀嘆,自古以來,離情別緒,本就是人們最難以承受的啊!
這首送別小詩,清淡如水,款款地流瀉出依依惜別的深情。
詩的前兩句,不僅點(diǎn)出送別的地點(diǎn)和時(shí)間,而且以景襯情,渲染出濃厚的離情別緒?!澳掀帧?,南面的水濱。古人常在南浦送別親友?!冻o·九歌·河泊》:“送美人兮南浦。”江淹《別賦》:“送君南浦,傷如之何!”故“南浦”象“長(zhǎng)亭”一樣,成為送別之處的代名詞。一見“南浦”,令人頓生離憂。而送別的時(shí)間,又正當(dāng)“西風(fēng)裊裊”的秋天。秋風(fēng)蕭瑟,木葉飄零,此情此景,怎不令人倍增離愁?
這里“凄凄”、“裊裊”兩個(gè)疊字,用得傳神。前者形容內(nèi)心的凄涼、愁苦;后者形容秋景的蕭瑟、黯淡。正由于送別時(shí)內(nèi)心“凄凄”,故格外感覺秋風(fēng)“裊裊”;而那如泣如訴的“裊裊”風(fēng)聲,又更加烘托出離人肝腸寸斷的“凄凄”之情,兩者相生相襯。而且“凄”、“裊”聲調(diào)低促,一經(jīng)重迭,讀來格外令人回腸咽氣,與離人的心曲合拍。
后二句寫得更是情意切切,纏綿悱側(cè)。送君千里,終須一別。最后分手,是送別的高潮。詩人捕捉住這關(guān)鍵時(shí)刻一個(gè)最突出的鏡頭:分手后,離人雖已登舟而去,但他頻頻回過頭來,默默而“看”?!翱础?,本是很平常的動(dòng)作,但此時(shí)此地,這一“看”卻顯得多么不尋常:離人心中用言語難以表達(dá)的千種離愁、萬般情思,都從這默默一“看”中表露出來,真是“此時(shí)無聲勝有聲”啊!從這個(gè)“看”字,我們仿佛看到那離人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛間閃動(dòng)的淚花。他的每“一看”,自然引起送行人“腸一斷”,涌起陣陣酸楚。詩人連用兩個(gè)“一”,把去留雙方的離愁別緒和真摯情誼都表現(xiàn)得淋漓盡致。
最后,詩人勸慰離人:“好去莫回頭。”──你安心去吧,不要再回頭了。此句粗看似乎平淡,細(xì)細(xì)咀嚼,卻意味深長(zhǎng)。詩人并不是真要離人趕快離去,他只是想借此控制一下雙方不能自抑的情感,而內(nèi)心的悲楚恐怕已到了無以復(fù)加的地步。
這首小詩短短二十個(gè)字,詩人精心刻畫了送別過程中最傳情的細(xì)節(jié),其中的描寫又似乎“人人心中所有”,如離人惜別的眼神,送別者親切而又悲涼的話語,一般人都會(huì)有親身體驗(yàn),因而能牽動(dòng)讀者的心弦,產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴和豐富的聯(lián)想,給人以深刻難忘的印象。
離別傷心的優(yōu)美古詩詞鑒賞【篇4】
送邢桂州
[唐] 王維
鐃吹喧京口,風(fēng)波下洞庭。
赭圻將赤岸,擊汰復(fù)揚(yáng)舲。
日落江湖白,潮來天地青。
明珠歸合浦,應(yīng)逐使臣星。
作品賞析
這是一首送別詩。邢桂州指邢濟(jì)。
首句寫京口(即今日鎮(zhèn)江)送別場(chǎng)景,“鐃吹喧京口”,鐘鼓齊鳴,以聽覺感受來寫視覺形象,一個(gè)“喧”字表現(xiàn)了送別場(chǎng)面之熱烈壯觀?!傍P波下洞庭”,這一句點(diǎn)明邢濟(jì)取水路前往桂州,一個(gè)“下”字勾劃出了由江入湖、揚(yáng)帆直濟(jì)之氣勢(shì)。首聯(lián)不落渲染離情別緒的窠臼,反而寫得意氣昂揚(yáng),而惜別感情則隱含于中 ,“風(fēng)波下洞庭”一句,表現(xiàn)出了詩人目送孤帆碧天、望盡風(fēng)煙洞庭的深情,感情含蓄而沉著。
“赭圻將赤岸,擊汰復(fù)揚(yáng)舲”頷聯(lián)承上聯(lián)寫路途所見 。“赭圻”為地名(今安徽繁昌縣西),“赤岸”亦為地名,可能在桂州境內(nèi)。這兩句詩看似平鋪直敘,實(shí)則頗具匠心“赭”、“赤”都是暗色調(diào),與詩歌昂揚(yáng)奮發(fā)的風(fēng)格和諧統(tǒng)一?!皳籼币庵^擊水,“揚(yáng)舲”即開船,語出《楚辭》:“乘舲船兮余上沅,齊吳榜以擊汰”,這一句化用成句,如鹽入水,十分巧妙。
“日落江湖白,潮來天地青”。頸聯(lián)筆勢(shì)陡轉(zhuǎn),以飛動(dòng)之筆觸寫江湖風(fēng)光。日落時(shí)湖光與落日余輝融成一片耀眼的白色,碧波滾滾而來時(shí),整個(gè)天地又仿佛都染成了青色 ?!鞍住薄ⅰ扒唷倍忠运珜懳宀剩院?jiǎn)淡含燦爛,正顯出詩人爐火純青之功力。
“明珠歸合浦,應(yīng)逐使臣星”,尾聯(lián)化用二典,表達(dá)企盼祝愿之情。“珠歸合浦”化用后漢孟嘗君故事。《后漢書》載 :“孟嘗遷合浦太守,郡不產(chǎn)谷實(shí),而海出珠寶,與交趾比境,嘗通商販,貿(mào)糴糧食。先時(shí)宰守并多貪穢,詭人采求,不知紀(jì)極,珠遂漸徙于交趾郡界 ,于是行旅不至,人物無食,貧者餓死于道。嘗到官,革易前弊,求民利病,曾未踚歲,去珠復(fù)還。百姓皆反其業(yè),商賈流通?!薄笆钩夹恰敝湟喑觥逗鬂h書》:“和帝即位,分遣使者,皆微服且單行,各至州縣 ,觀采風(fēng)謠。使者二人當(dāng)?shù)揭娑?。投李郃候舍。時(shí)夏夕露坐 ,郃因仰視,問曰 :‘二使君發(fā)京師時(shí),寧知朝廷遣二使耶?’二人默然,驚相視曰 :‘不聞也!’問何以知之。郃指星示云:‘有二使星向益州分野,故知之耳?!边@兩句意思是:刑濟(jì)的赴任,將會(huì)使桂州出現(xiàn)安居樂業(yè)的局面。這一聯(lián)用典既切合人物身份,又緊扣當(dāng)?shù)毓蕦?shí),表達(dá)了詩人勸勉友人為官清廉、造福百姓的良好愿望,而措辭不卑不亢、真誠(chéng)懇切,十分“得體”。
離別傷心的優(yōu)美古詩詞鑒賞【篇5】
江亭夜月送別二首
[唐] 王勃
江送巴南水,山橫塞北云。津亭秋月夜,誰見泣離群。
亂煙籠碧砌,飛月向南端。寂寂離亭掩,江山此夜寒。
作品賞析
在王勃的《王子安文集》中,可以與上面這首詩參證的江邊送別詩,有《別人四首》、《秋江送別二首》等,都是他旅居巴蜀期間所寫的客中送客之作。與這首詩同題的第一首詩是:
江送巴南水,山橫塞北云。津亭秋月夜,誰見泣離群?
兩詩合看,大致可知寫詩的背景,即送客之地是巴南,話別之所是津亭,啟行之時(shí)是秋夜,分手之處是江邊,而行人所去之地則可能是塞北,此一去將有巴南、塞北之隔。
沈德潛在《唐詩別裁》中選錄了兩首中的第一首,但就兩詩比較而言,其實(shí)以第二首為勝。第一首詩最后用“誰見泣離群”一句來表達(dá)離情,寫得比較平實(shí)淺露,缺乏含蓄深婉、一唱三嘆的韻味,沈德潛也不得不指出其用意“未深”;而在寫景方面,“山橫塞北云”一句寫的是千里外的虛擬景,沒有做到與上下兩句所寫的當(dāng)前實(shí)景水乳交融,形成一個(gè)完美和諧的特定境界,因而也不能與詩篇所要表達(dá)的離情互為表里,收到景與情會(huì)的藝術(shù)效果。而在藝術(shù)上達(dá)到了這一要求的,應(yīng)當(dāng)推第二首。在這詩中,詩人的離情不是用“泣離群”之類的話來直接表達(dá)的,而是通過對(duì)景物的描繪來間接表達(dá)。詩人在江邊送走行人后,環(huán)顧離亭,仰望明月,遠(yuǎn)眺江山,感懷此夜,就身邊眼前的景色描繪出一幅畫面優(yōu)美、富有情味的冮干月夜圖。通首詩看來都是寫景,而詩人送別后的留連顧望之狀、凄涼寂寞之情,自然浮現(xiàn)紙上,是一首寓情于景、景中見情的佳作,兼有耐人尋味的深度和美感。
詩的前兩句“亂煙籠碧砌,飛月向南端”,以煙籠月移,顯示送別后夜色的深沉;后兩句“寂寞離亭掩,江山此夜寒”,以亭掩夜寒,顯示人去后周圍的冷寂。這四句詩,分別來看,首句寫的是地面景,次句寫的是天空景,第三句寫的是近處景,末句寫的是遠(yuǎn)方景,看似各自獨(dú)立的四個(gè)畫面,而又相互關(guān)連,融合為一。黃叔燦在《唐詩箋注》中指出這首詩的“‘寂寞’句跟首句,‘江山’句頂次句”。這是說,一三兩句都是寫離亭,而門戶深掩之景是與煙籠碧砌之景相照應(yīng)的;二四兩句都是寫從離亭眺望所見,而江山夜寒之景又是與中天月馳之景相綰合的。這是一三兩句之間與二四兩句之間的承接關(guān)系。其實(shí),一二兩句之間與三四兩句之間也有其內(nèi)在聯(lián)系。對(duì)月夜景色有體驗(yàn)的讀者會(huì)知道,地面的煙霧往往隨夜深月轉(zhuǎn)而加濃。杜牧《泊秦淮》詩中的“煙籠寒水月籠紗”句和李存勗《憶仙姿》詞中的“殘?jiān)侣浠熤亍本?,都是如?shí)地寫出了煙霧與夜月的關(guān)系。同時(shí),對(duì)送別有體驗(yàn)的讀者也知道,當(dāng)行人未去、匆匆話別之際,是無暇遠(yuǎn)眺周圍景色的,只有在行人已去、惘惘若失之時(shí),才會(huì)從凝望中產(chǎn)生這種江山夜寒之感。謝逸《千秋歲》詞中的“人散后,一鉤新月天如水”句,所寫的感受也與此相似。
黃叔燦在《唐詩箋注》中還稱贊這首詩末句中的“寒”字之妙,指出:“一片離情,俱從此字托出。”這個(gè)“寒”字的確是一個(gè)畫龍點(diǎn)睛的字,正如王國(guó)維在《人間詞話》中所說,著此一字而“境界全出”。但詩中的任何一個(gè)字,都不可能離開句和篇而孤立地起作用。這個(gè)“寒”字在本句內(nèi)還因“此夜”兩字而注入離情,說明這不是通常因夜深感覺到的膚體寒冷,而是在這個(gè)特定的離別之夜獨(dú)有的內(nèi)心感受。而且,這首詩中可以拈出的透露離情的字眼,還不止一個(gè)“寒”字。首句寫煙而曰“亂”煙,既是形容夜煙彌漫,也表達(dá)了詩人心情的迷亂。次句寫月而曰“飛”月,既是說明時(shí)間的推移,也暗示詩人佇立凝望時(shí)產(chǎn)生的聚散匆匆之感。第三句寫離亭掩而加了“寂寞”二字,既是寫外界的景象,也是寫內(nèi)心的情懷。從整首詩看,詩人就是運(yùn)用這樣一些字眼把畫面點(diǎn)活,把送別后的孤寂悵惘之情融化入景色的描寫之中。而這首詩的妙處更在于這融化的手法運(yùn)用得渾然無跡;從而使詩篇見空靈蘊(yùn)藉之美。