楊炯的詩賞析
《夜送趙縱》是一首送別詩,寫得氣魄宏大。趙縱是趙地的趙姓人,詩人為他送別,很自然地聯想到天下盡人皆知的戰國時趙惠文王那塊和氏璧的故事。
首句“趙氏連城璧”,是詩人以國之瑰寶和氏璧比喻趙縱的品貌。次句“由來天下傳”,借美玉的名傳天下,進一步比喻趙縱的名氣。他是名聲遠播四海之內的。詩人用比興手法,明寫和氏璧價值連城,盛名久傳,暗比趙縱才華出眾,天下聞名,符合地點,符合姓氏,顯得非常貼切自然。詩人借助他人之口表達自己的心意,委婉地稱贊朋友,仰慕之情由衷而發。
第三句“送君還舊府”,這本來是平鋪直敘,但力托全詩,可舉千斤。照應首句寓意深邃,扣住題目中的“送”字,含有“完璧歸趙”的意思,讓主題立意也就呼之而出,表達了詩人對友人一路順風,平安到達的祝愿。詩人構思巧妙,立意高遠,使人折服。從詩意推測,趙縱是一位德高望重的名士,大概因仕途失意,辭歸故里。在詩人眼中,他是遠離塵囂,冰清玉潔,“完璧歸趙”。“送君還舊府”,這近似白話之句確是一個點睛之句,它使前面的喻句有落腳點,后面的景句有依托,能夠充分地表達出主題內容。詩人對友人的同情、撫慰、稱頌、仰慕之情,也都淋漓盡致再現出來。末句“明月滿前川”,純粹地描寫景物,暗應題目中的“夜”字,以明月隱喻玉璧,璧如月潔,月如璧明,進一步稱頌趙縱。同時,一個“滿”字,既描繪了月光普照大地的景象,又抒發了詩人的滿腹別情。詩句交待送別的時間在明月當空的夜晚,地點在奔流不息的河邊。當朋友張帆遠離之后,詩人佇立遙望,但見清冷的月光灑滿大地,空曠孤寞之意襲人。結束語真實地表達出詩人送別故人后的深切感受:惆悵、虛渺。但他又慶幸朋友“完璧歸趙”隱退故里,流露出憎惡官場、甚至逃避現實的情緒。
全詩融敘事、寫景于一爐,巧用典故,比興得體,語言明白曉暢,形象鮮明可感。深入淺出,比喻設譬通俗易懂,寫景自然貼切,“猝然相遇,借以成章,不假繩削”,借情寫景,意境深邃,別有情致。
這首詩具體創作時間已無法考證,從題目可知,這是詩人在某個夜晚送別友人趙縱去趙州而作的。
楊炯的詩賞析(精選篇2)
窗外一株梅,寒花五出開。影隨朝日遠,香逐便風來。
泣對銅鉤障,愁看玉鏡臺。行人斷消息,春恨幾裴回。
譯文
庭院中有許許多多的雜樹,卻偏偏對梅花贊許感嘆,請問你為何會如此?是因為它能在寒霜中開花,在寒露中結果實。可是,一旦到了春天,在春風中搖蕩,在春日里嫵媚的你,卻紛紛隨風飄落凈盡,徒有抗寒霜的外表,卻沒有抗寒霜的本質。
注釋
①中庭:庭院中。
②咨嗟:嘆息聲。
③君:指上句"偏為梅咨嗟"的詩人。
④其:指梅花。作花:開花。作實:結實。其下是詩人的回答。這二句是說梅花能在霜中開花,露中結實,不畏嚴寒。
⑤爾:指梅花。霜華:霜中的花。華,同“花”。這三句是說梅花(縱使在艱難日子顯示出抗霜抗露的特質)一旦遇到了春風春日,就趕緊搖蕩著腰肢去諂媚它們了。徒有抗寒霜的外表,卻沒有抗寒霜的本質。
⑥霜華:即前句 "霜中能作花" 的簡稱。
⑦霜質:本指梅花的抗寒能力,借喻抵抗艱難惡劣環境的本質。
楊炯的詩賞析(精選篇3)
三峽七百里,惟言巫峽長。
重巖窅不極,疊嶂凌蒼蒼。
絕壁橫天險,莓苔爛錦章。
入夜分明見,無風波浪狂。
忠信吾所蹈,泛舟亦何傷!
可以涉砥柱,可以浮呂梁。
美人今何在?靈芝徒自芳。
山空夜猿嘯,征客淚沾裳。
這是一首五言古詩,作于垂拱元年(685)詩人赴梓州(今四川三臺縣)任司法參軍途經巫峽時。詩人此次由太子詹事司直光崇文館學士調出為梓州司法參軍,是受從弟楊神讓附徐敬業叛亂的牽連,帶有貶謫的性質,因此心境郁悒,沿途寫下的幾首山水詩都有憂郁不平之氣,而本詩是較典型地體現了作者當時的心靈活動的一篇。
全詩十六句,分為兩部分,前八句寫所見,后八句寫所思。首四句總寫巫峽的氣勢,先化用古歌“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳”(盛弘之《荊州記》)之意,敘述巫峽之長,然后通過對懸崖峭壁的描繪襯托巫峽之險:巖巒重疊一望無際,層層壁立的峭崖上摩云霄(蒼蒼,天色,出《莊子》)。三四兩句用平視和仰視的角度展現了巫峽的幽深窅遠和兩岸峭壁的險峻。酈道元《水經注·江水》曾這樣描寫三峽:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日,自非停午夜分,不見曦月”。楊炯這里顯然是受其影響的,但詩人并沒停留在這一般的描繪上,從第五句開始,詩人對巫峽的險狀進行了具體刻劃。“絕壁橫天險”四句應是寫一處具體的險要,它橫立江中,上面長滿青苔,就是在夜里也看得很清楚。下面流急浪險,哪怕沒風也波濤噴激,令人心驚。這是詩人夜中乘舟途經、給他留下深刻印象的地方。看來詩人不知其地名。難以稱名指實,但這么一來,就使得它由實變虛,部分地超脫了現實,帶上一種象征意義——與詩人的境遇相映襯,成為仕途兇險的象征。
詩人遭到政治上的打擊,遠貶殊方。此刻面對巫峽風波之險,自然就聯想到仕途的兇險莫測,于是一連串的感觸油然而生。從第九句開始,詩轉入后半部的情緒抒寫,與前面的景物描繪構成對稱的格局。“忠信”四句承上用比喻表達自己的信念:只要自己光明磊落,恪守著以忠事君、以信處世的準則,象這樣泛舟歷險又有什么可憂懼?“砥柱”在河南三門峽,俗稱三門山,黃河分流包山而過,是水流極險急之處。“呂梁”即呂梁山,在山西省西部,相傳大禹治水曾闢呂梁洪通黃河。“可以涉砥柱,可以浮呂梁”兩句一言其險,一言其遠,泛言可以行于四方,化險為夷。詩人由行舟所歷的天險聯想到宦途所遭人禍,就信筆借行舟為喻,表達自己堅定的信念。虛實之間,過渡巧妙自然,了無痕跡。至此為止,詩中的情調一直是開朗自信的,前途充滿了希望。然而詩人畢竟身處逆境,當走上貶謫之途的此際,怎么可能沒有一絲傷感呢,尤其是自己遭貶純屬無故株及,自不免怨憤不平。“美人”兩句就表達了這種情緒。古詩中美人常用來比喻理想或君主、友人,這里是比喻君王,而以靈芝自喻,兩句意思說自己遠離朝廷,空有忠貞和才干不能進用、報效。托詞雖婉,心情卻頗為激切,詩人對自己忠而見疏、懷才不用的遭際深覺不平,可是又無可奈何。在這種心情下,聽到峽中凄厲哀絕的猿嘯,他不由得一陣傷感,潸然淚下了。《水經注》載:“每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屢引凄異,空岫傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳’。”詩人在這里將典故與現實、環境與心情融合在一起,構成了一個情景交融、聯想豐富的藝術境界,讀來令人對作者的遭遇產生深深的同情。
寫山水而寄托自己的情思,是中國古代山水詩的一個特色。在這樣的山水詩中,山水景物不再是單純的觀賞對象。而成為與作者的心境相感發相映襯的表現媒介。作者寄意于山水,是為了抒發情感,因此,詩中的景物描繪有時就不那么刻意求工。楊炯這首詩就是如此,它寫景雄渾開闊而不求工細,為主體的情感活動構成了恰當的背景。
楊炯的詩賞析(精選篇4)
塞北途遼遠,城南戰苦辛。
幡旗如鳥翼,甲胄似魚鱗。
凍水寒傷馬,悲風愁殺人。
寸心明白日,千里暗黃塵。
古詩簡介
《戰城南》是出于全唐詩:卷50_13,創作于初唐,用樂府舊題寫的一首五言律詩,作者是楊炯。詩中的主人公在敘述戰爭時,豪情滿懷,信心百倍,充滿了勝利的希冀,雄渾激越,洋溢著濃烈的愛國之情。
翻譯/譯文
譯文
城南城北都有戰爭,有許多人在戰斗中死亡,尸體不埋葬烏鴉來啄食。
請為我對烏鴉說:“在吃我們外鄉的戰士之前請為我們悲鳴幾聲!
戰死在野外沒人會為我們埋葬,這些尸體哪能從你們的口逃掉呢?”
清澈透明的河水在不停地流淌著,茂密的蒲葦草顯得更加蔥郁。
善戰的駿馬都在戰斗中犧牲,只有劣馬還在戰場徘徊哀鳴。
在橋梁上筑直了營壘工事,人們連南北也分不清了。
連禾黍都不能收獲你吃什么?就是想成為忠臣保衛國家都無法實現啊!
懷念你們這些忠誠的好戰士,你們實在令人懷念:
咱們早晨還一同出去打仗,可晚上你們卻未能一同回來。
注釋
①郭:外城。野死:戰死荒野。
②客:指戰死者,死者多為外鄉人故稱之為“客”。豪:通“號”,大聲喊叫。
③激激:清澈的樣子。冥冥:深暗的樣子。
④梟騎:通“驍”,作“勇”解,指善戰的駿馬。駑(nú)馬:劣馬,此詩中指疲憊的馬。
楊炯的詩賞析(精選篇5)
烽火照西京,心中自不平。
牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。
雪暗凋旗畫,風多雜鼓聲。
寧為百夫長,勝作一書生。
古詩簡介
《從軍行》是初唐詩人楊炯邊塞詩的代表作,借用古樂府曲調名為題目,實際為一首五言律詩,反映從軍的辛苦。
翻譯/譯文
邊塞的報警烽火傳到了長安,
壯士的心懷哪能夠平靜。
朝廷的將帥剛出了宮門,
身著鐵甲的騎士就直搗據點。
雪攪昏天軍旗褪了彩色,
風狂刮的聲音裹著鼓聲。
我寧作百夫長沖鋒陷陣,
也不耐守筆硯做個書生。
注釋
1.從軍行:為樂府《相和歌·平調曲》舊題,多寫軍旅生活。
2.烽火:古代邊防告急的煙火。
3.西京:長安。
4.牙璋:古代發兵所用之兵符,分為兩塊,相合處呈牙狀,朝廷和主帥各執其半。指代奉命出征的將帥
5.鳳闕:闕名。漢建章宮的圓闕上有金鳳,故以鳳闕指皇宮。
6.龍城:又稱龍庭,在今蒙古國鄂爾渾河的東岸。漢時匈奴的要地。漢武帝派衛青出擊匈奴,曾在此獲勝。這里指塞外敵方據點。
7.凋:原意指草木枯敗凋零,此指失去了鮮艷的色彩
8.百夫長:一百個士兵的頭目,泛指下級軍官。