英文情詩(shī)5首雙語(yǔ)
英文情詩(shī)1
if hands could free you, heart,
where would you fly?
far, beyond every part
of earth this running sky
makes desolate? would you cross
city and hill and sea,
if hands could set you free?
i would not lift the latch;
for i could run
through fields, pit-valleys, catch
all beauty under the sun--
still end in loss:
i should find no bent arm, no bed
to rest my head.
如果沒有一雙牽住你的手,
我的心, 你將飛去多遠(yuǎn)?
你是否會(huì)躲離塵世喧囂、
在茫茫太空流連?
你會(huì)掠過(guò)城市、跨山越海,
那么哪里, 會(huì)是你的彼岸
--- 如果沒有一雙手的牽絆?
心說(shuō), 我寧愿有個(gè)羈絆。
盡管我可以跑得很遠(yuǎn)
---飛越原野、峽谷
去追逐美、會(huì)迷戀,
最終卻如迷途的孤雁,
如果找不到一雙手
擁我入眠。
英文情詩(shī)5首雙語(yǔ)(精選篇1)
Her gesture, motion, and her smiles,
Her wit, her voice my heart beguiles,
Beguiles my heart,
I know not why,And yet,
I'll love her till I die.
她的一舉一動(dòng),她的一顰一笑;
她的聰慧,她的聲音將我的心俘虜;
將我的心俘虜。
我不明白個(gè)中緣由,
但我會(huì)愛她到永遠(yuǎn)。
I just wish someday and somehow,
We can be back together,
Together we'll stay,
Always and forever.
我只希望有那么一天,
不管怎樣;我們能重新在一起;
相依相伴,
直到永遠(yuǎn)!
Whenever you need me,
I'll be here.
Whenever you're in trouble,
I'm always near.
Whenever you feel alone,
and you think everyone has given up...
Reach out for me,
and I will give you my everlasting love.
當(dāng)你需要我的時(shí)候,
我都會(huì)在這里;
當(dāng)你有麻煩的時(shí)候,
我都會(huì)在你身邊;
當(dāng)你覺得孤獨(dú)的時(shí)候;
當(dāng)你認(rèn)為所有的人都已絕望;
到我這里來(lái),
我會(huì)給你所有的愛。
Don't worry about looking handsome,
Or being strong and brave.
Just as you love me unconditionally,
I love you just the same.
不要擔(dān)心自己是否英俊,
是否強(qiáng)壯,是否勇敢,
我將無(wú)條件地愛你,
就象你無(wú)條件地愛我一樣。
英文情詩(shī)5首雙語(yǔ)(精選篇2)
when down the stair at morning
the sunbeams round her float,
sweet rivulets of laughter
are bubbling in her throat;
the gladness of her greeting
is gold without alloy;
and in the morning sunlight
i think her name is joy.
when in the evening twilight
the quiet book-room lies,
we read the sad old ballads,
while from her hidden eyes
the tears are falling, falling,
that give her heart relief;
and in the evening twilight,
i think her name is grief.
my little april lady,
of sunshine and of showers,
she weaves the old spring magic,
and breaks my heart in flowers!
but when her moods are ended,
she nestles like a dove;
then, by the pain and rapture,
i know her name is love.
(yuyu282 譯)
在清晨的階梯下
陽(yáng)光鋪上她的木筏,
笑聲朗朗的小河,
在她的聲音中泛起沫花;
問候帶來(lái)的喜悅,
是無(wú)暇的金子;
在陽(yáng)光下的清晨,
我想她的名字叫做喜悅。
在夜晚的微光中
我們躺在安靜的書房,
讀悲傷的古老民謠;
從她掩映的雙眼中,
淚水流啊流,
這讓她的心稍稍安寧;
在夜晚的微光中,
我想她的名字叫做悲傷。
我小小的四月女孩,
屬于陽(yáng)光也屬于陣雨,
她默念著古老的春之咒語(yǔ),
讓我的心在花叢中破碎;
可當(dāng)哀愁消退,
就像一只白鴿般地依偎著我;
然后,通過(guò)痛苦和歡愉,
我知道她的名字叫做愛情。
英文情詩(shī)3
the passionate 1 shepherd 2 to his love
------christopher marlowe
come live with me and be my love
and we will all the pleasures prove
that valleys , groves , hills and field,
woods or steepy mountain yields
and we will sit upon the rocks
seeing the shepherds feed their flocks 3
by shallow rivers to whose falls
melodious 4 birds sing madrigals 5
and i will make thee 6 beds of roses
and a thousand fragrant posies 7
a cap of flowers , and a kirtle
embroidered all with leaves of myrtle
a gown made of the finest wool
which from our pretty lambs we pull
fair lined slippers for the cold
with buckles 8 of the purest gold
a belt of straw9 and ivy 10 buds
with coral 11 clasps and amber studs12
and if these pleasures may thee move
come live with me and be my love
the shepherds’ swains 13 shall dance and sing
for thy 14 delight each may morning
if these delights the mind may move
then live with me and be my love.
來(lái)與我同住吧,做我的愛人,
我們將共享一切歡樂;
來(lái)自河谷、樹叢、山岳、田野,
來(lái)自森林或陡峭的峻嶺。
我們將坐在巖石上,
看牧人們放羊。
淺淺的小河流向瀑布,
小鳥唱著甜美的情歌。
我將為你用玫瑰作床,
還有上千支花束,
一頂鮮花編的花冠,一條長(zhǎng)裙
繡滿桃金娘的綠葉。
用最細(xì)的羊毛織一條長(zhǎng)袍,
羊毛剪自我們最可愛的羊羔,
一雙漂亮的襯絨軟鞋為你御寒,
上面有純金的帶扣。
麥草和長(zhǎng)春藤花蕾編的腰帶,
珊瑚作鉤,琥珀作扣,
來(lái)與我同住吧,做我的愛人。
牧童情郎們將又跳又唱,
在每個(gè)五月的早晨使你歡暢,
如果這些趣事使你動(dòng)心,
來(lái)與我同住吧,做我的愛人。
英文情詩(shī)5首雙語(yǔ)(精選篇3)
I love the way you smile at me,
I love your laugh, so much
The way you walk, the way you talk,
Your gentle kiss and touch.
我喜歡你對(duì)我笑的樣子,
喜歡你的笑聲,喜歡,
你走路的樣子,你說(shuō)話的神情,
你溫柔的吻和愛撫。
For years I had been searching,
For that perfect fantasy,
But, I find it in my arms, right now,
You are all to me.
我已經(jīng)尋找了多年,
為了那個(gè)美麗的夢(mèng)想,
但是,現(xiàn)在,我發(fā)現(xiàn)它就在我的臂彎里,
你就是我的全部。
Ev'ry beat of my heart,
loudly cries your name,
I want so much to be with you,
oh, please, please, feel the same.
內(nèi)心的每一次跳動(dòng),
都在呼喊你的名字。
我是如此渴望和你在一起,
噢,希望你,希望你,
能有同樣的感覺。