杜甫:天末懷李白
時(shí)間:
寧?kù)o2
唐詩(shī)
天末懷李白
朝代:唐代 作者: 杜甫
涼風(fēng)起天末,君子意如何。
鴻雁幾時(shí)到,江湖秋水多。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過(guò)。
應(yīng)共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)汨羅。
譯文
涼風(fēng)颼颼地從天邊刮起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。
我的書(shū)信不知何時(shí)你能收到?只恐江湖險(xiǎn)惡,秋水多風(fēng)浪。
作文章忌諱坦蕩的命途(逆境發(fā)奮,才易寫(xiě)出名篇),奸佞小人最喜歡好人犯錯(cuò)。
你與沉冤的屈子同命運(yùn),應(yīng)投詩(shī)汨羅江,訴說(shuō)冤屈與不平。
注釋
⑴天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當(dāng)時(shí)李白因永王李嶙案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。
⑵君子:指李白。
⑶鴻雁:喻指書(shū)信。古代有鴻雁傳書(shū)的說(shuō)法。
⑷江湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語(yǔ)。
⑸命:命運(yùn),時(shí)運(yùn)。