徐志摩詩(shī)鑒賞
徐志摩是新月派的重要代表人物,他雖受西方文化影響頗深,但徐詩(shī)魅力產(chǎn)生的根源還在于其表現(xiàn)出的對(duì)中國(guó)古典詩(shī)創(chuàng)作傳統(tǒng)及鑒賞習(xí)慣的一定程度的皈依。下面就是小編給大家整理的徐志摩詩(shī)鑒賞,希望大家喜歡。
徐志摩詩(shī)鑒賞篇1:《云游》
那天你翩翩的在空際云游,
自在,輕盈,你本不想停留
在天的那方或地的那角,
你的愉快是無(wú)攔阻的逍遙,
你更不經(jīng)意在卑微的地面
有一流澗水,雖則你的明艷
在過(guò)路時(shí)點(diǎn)染了他的空靈,
使他驚醒,將你的倩影抱緊。
他抱緊的是綿密的憂愁,
因?yàn)槊啦荒茉陲L(fēng)光中靜止;
他要,你已飛渡萬(wàn)重的山頭,
去更闊大的湖海投射影子!
他在為你消瘦,那一流澗水,
在無(wú)能的盼望,盼望你飛回!
鑒賞
從《沙揚(yáng)娜拉》、《再別康橋》到《云游》,人們很自然在其中找出徐志摩詩(shī)作中基本一致的詩(shī)歌形象和抒情風(fēng)格。在這類最能代表徐志摩才性和詩(shī)情的詩(shī)歌里,不僅以其優(yōu)美的想象以及意境的空靈灑脫打動(dòng)著讀者,而且也因?yàn)槠渲须[約著的對(duì)人生的理解與生命的把握時(shí)時(shí)透出的希望與信仰使讀者認(rèn)識(shí)到藝術(shù)的價(jià)值與美的意義。在這些詩(shī)中,徐志摩構(gòu)筑著自己“愛(ài)、自由、美”的單純信仰的世界。《云游》是其中的一顆明珠。
“那天你翩翩地在空際云游”,詩(shī)歌開(kāi)頭以第二人稱起始,暗示著抒情主體對(duì)它的欽慕向往之情。詩(shī)里云游的特征是空無(wú)依傍的自在逍遙:“你的愉快是無(wú)攔阻的逍遙”。這一逍遙的愉快實(shí)在帶有脫卻人間煙火味的清遠(yuǎn),這里既含有《莊子·逍遙游》中與萬(wàn)物合一的自在心態(tài)的深刻體會(huì),也有抒情主體心靈呼應(yīng)的瞬間感受,空中飄蕩的云游適性而往,不拘一地,為何會(huì)給抒情主體以深深的向往,詩(shī)中沒(méi)有明說(shuō),但卻在后面作了間接的交代,“你更不經(jīng)意在卑微的地面/有一流澗水……”,至此,抒情主體作為旁觀的姿態(tài)點(diǎn)出了第三者的存在,“在過(guò)路時(shí)點(diǎn)染了他的空靈/使他驚醒,將你的倩影抱緊”。兩種不同的生命形態(tài)形成對(duì)比,并由此反射出抒情主體隱蔽的心理歷程與人生價(jià)值取向。那“一流澗水”無(wú)疑是抒情主體客觀化的象征,詩(shī)中以第三人稱“他”稱呼,與“你”形成了不同的詞語(yǔ)情感效果。同時(shí),第三者“他”的存在是以與云游相對(duì)的形象出現(xiàn),也含有抒情主體那萬(wàn)般憂愁又渴望得到新生與慰藉的心境。“明艷”一詞極富主觀色彩,一方面對(duì)照著云游與澗水不同的生存形態(tài),一方面又暗示著抒情主體那顆焦灼等待的心,生命的痛苦將何時(shí)越過(guò)暗黑的深淵走向自在與自由?是否可以這么理解,詩(shī)人以“一流澗水”為自我寫照而渴望漂蕩的云游給自己萎靡虛弱的心靈涂抹些許光亮的色彩,由此,“一流澗水”便是詩(shī)人自己心境的最形象比喻。在徐志摩的詩(shī)中,“云游”的形象多帶有虛幻空靈的美,如《再別康橋》中“西天的云彩”。而徐志摩自己也常以“澗水”自喻,如給胡適的信中提到自己只要“草青人遠(yuǎn),一流冷澗”,其 “他抱緊的是綿密的憂愁”,憂愁以綿密,系古代詩(shī)詞手法的運(yùn)用,如“問(wèn)君能有許多愁,恰似一江春水向東流”,“只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”,把無(wú)形的憂愁以形象的比喻來(lái)加以形容,說(shuō)明一流澗水期待的欣喜與遺憾,當(dāng)“明艷”給自己的“空靈”注入新的生命活力時(shí),澗水醒了,一種長(zhǎng)期期待的幸福的充實(shí)已悄悄降臨,超越時(shí)空的生命本體實(shí)現(xiàn)的狂喜在抱緊倩影的動(dòng)作中得到完成,那是怎樣的心醉神迷的戰(zhàn)栗!可是,“美不能在風(fēng)光中靜止”,一流澗水的欣喜只是一種夢(mèng)幻般的稍縱即逝,是因?yàn)槊乐荒軐儆谀莻€(gè)逍遙無(wú)攔阻的天空世界還是因?yàn)槭闱橹黧w那個(gè)理想的心由于過(guò)分關(guān)注現(xiàn)實(shí)而自覺(jué)其污濁的心境?姑妄測(cè)之,詩(shī)歌在此給讀者提供了容量極大的想象空間。“他要,你已飛渡萬(wàn)重的山頭/去更闊大的湖海投射影子。”與一流澗水相對(duì)的“湖海”已不是單純的字面淺層意義,而是與美相應(yīng)合的所具的深層象征意義。如說(shuō)一流澗水只是個(gè)體孤單的審美意象。那么闊大的湖海則代表著博大精深的生命原型力量。而云游也正因如此超越了個(gè)體單純的意義而取得了普遍的永恒性象征。“他在為你消瘦,那一流澗水/在無(wú)能的盼望,盼望你飛回”詩(shī)句中流露出哀怨纏綿的情調(diào)使人不禁惻然淚滴。一流澗水希望云游常駐心頭的希望終不能實(shí)現(xiàn),唯有把一腔心愿付諸日月的等待。在此盼望中,比起古詩(shī)“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”更顯韻清而味長(zhǎng)。此詩(shī)極能體現(xiàn)徐志摩詩(shī)歌溫柔婉轉(zhuǎn)的審美風(fēng)格。
在《猛虎集》序言里,徐志摩說(shuō)了一段頗帶傷感但又耐人尋味的話:“一切的動(dòng)、一切的靜,重復(fù)在我眼前展開(kāi),有聲色與有情感的世界重復(fù)為我存在,這仿佛是為了挽救一個(gè)曾經(jīng)有單純信仰的流入懷疑的頹廢,那在帷幕中隱藏著的神通又在那里栩栩的生動(dòng),顯示它的博大與精微,要他認(rèn)清方向,再別走錯(cuò)了路。”這似乎是經(jīng)歷了一生大苦大難的人才能體會(huì)到并且能說(shuō)出來(lái)的話,在此之后不久,詩(shī)人便永遠(yuǎn)地離開(kāi)了人世。在經(jīng)歷了個(gè)人生活和情感的奮斗與危機(jī)之后,他是否已經(jīng)由此體會(huì)到超越凡庸無(wú)能的生之奧秘?那個(gè)“栩栩的神通”是否昭示了詩(shī)人另外一個(gè)更加湛藍(lán)希望的天空世界?在那里,沒(méi)有懷疑,沒(méi)有頹廢,有的只是心中早已存在的信心與幸福的許諾。
此詩(shī)顯然受歐洲商簌體的影響,商簌體系14行詩(shī)的音譯(Sonnet)。歐洲14行詩(shī)大體上有彼得拉克14行和莎士比業(yè)14兩種,當(dāng)然,后來(lái)變化者大有人在,如彌爾頓、斯賓塞等。其中的區(qū)別主要在韻腳變化上,如彼得拉克14行詩(shī)的韻腳變化是abbaabbacdedde,而莎士比亞14行詩(shī)的韻腳變化是ababcdcdefefgg。此詩(shī)前8行的韻腳變化是aabbccdd,后6行與英國(guó)14行詩(shī)相一致。聞一多、徐志摩主張?jiān)姼璧?ldquo;三美”,徐志摩的詩(shī)更傾向于音樂(lè)美。這與歐洲詩(shī)歌中強(qiáng)調(diào)音樂(lè)性不無(wú)關(guān)系。同時(shí),中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)詞本有入樂(lè)之事,詩(shī)與音樂(lè)固不可分。詩(shī)人對(duì)古文頗有根底,同時(shí)在歐洲留學(xué)期間,接觸了許多大家作品,特別對(duì)19世紀(jì)英國(guó)浪漫派詩(shī)人推崇備至。華滋華斯、雪萊、拜倫、濟(jì)慈等人的影響在他的詩(shī)中并不少見(jiàn)。“云游”的象征性比喻以及由此引出抒情主人公的情感可以明顯地看出雪萊、濟(jì)慈等詩(shī)作中的痕跡。《云游》是一首中西合璧的好詩(shī)。
中凄清孤單的韻味與此詩(shī)何其相似,里頭是否蘊(yùn)含著更深的內(nèi)涵背景或生命體驗(yàn),我們禁不住作如是想。
徐志摩詩(shī)鑒賞篇2:《再別康橋》
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
----
那河畔的金柳,
是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
----
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
----
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢(mèng)。
----
尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,
向青草更青處漫溯;
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
----
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
----
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
鑒賞
這首《再別康橋》全詩(shī)共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開(kāi)來(lái),既是虔誠(chéng)的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨(dú)特的審美快感。七節(jié)詩(shī)錯(cuò)落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(zhǎng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度。可以說(shuō),正體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張。
《再別康橋》是一首寫景的抒情詩(shī),其抒發(fā)的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái),我輕輕的招手,作別西天的云彩。”這節(jié)詩(shī)可用幾句話來(lái)概括:舒緩的節(jié)奏,輕盈的動(dòng)作,纏綿的情意,同時(shí)又懷著淡淡的哀愁。最后的“西天的云彩”,為后面的描寫布下了一筆絢麗的色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下的景物。所以這節(jié)詩(shī)為整首詩(shī)定下了一個(gè)基調(diào)。
“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾。”這節(jié)詩(shī)實(shí)寫的是康河的美,同時(shí),柳樹(shù)在古詩(shī)里“柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩(shī)人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現(xiàn)得非常形象。他運(yùn)用的手法是比擬(擬人、擬物)。這節(jié)與第三節(jié)詩(shī)聯(lián)系緊密:“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草。”第三節(jié)詩(shī)突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時(shí)表現(xiàn)一種愛(ài)心,那水草好像在歡迎著詩(shī)人的到來(lái)。還有,它并沒(méi)有完全脫離中國(guó)詩(shī)歌的意境,它和中國(guó)的古詩(shī)有相同的地方,就是物我合一。第二節(jié)是化客為主,第三節(jié)是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現(xiàn)出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是所謂的:確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙的風(fēng)光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過(guò)具體的形象,來(lái)表達(dá)自己的感情。
第四節(jié)是轉(zhuǎn)折點(diǎn):“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)。”這節(jié)詩(shī)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法,“實(shí)”是景物的描寫,“虛”是象征手法的運(yùn)用。一潭水很清澈,霞光倒映下來(lái),“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)"揉"寫的很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想的破滅。聞一多先生紀(jì)念他的長(zhǎng)女夭折時(shí)寫了一首詩(shī),曾用了一個(gè)比喻:“像夏天里的一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里的一聲鐘。”說(shuō)明夢(mèng)境是美好的,鐘聲是悠揚(yáng)的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢(mèng)似美麗而短暫的。1927年徐志摩的夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節(jié),“尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處慢溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。”這節(jié)詩(shī)是徐志摩對(duì)往昔生活的回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時(shí)有自己的理想,生活是充實(shí)的,對(duì)明天懷著希望。所以,他用“一船星輝”來(lái)比喻那時(shí)的生活,帶有象征的意味。
過(guò)去的已經(jīng)成為歷史,回到現(xiàn)實(shí)仍然是哀傷,所以“悄悄是離別的笙蕭,夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。”這第六節(jié)詩(shī)是情感的高潮,充分表現(xiàn)了徐志摩對(duì)康橋的情感,集中表現(xiàn)了離別的惆悵。這節(jié)詩(shī)就需要聯(lián)系別的詩(shī),包括古詩(shī)來(lái)理解。“悄悄是離別的笙簫”是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以“簫”來(lái)比喻“悄悄”來(lái)說(shuō)明詩(shī)人的心境,因此,“悄悄”的動(dòng)作帶有詩(shī)人的感情,接著"夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩(shī)歌講究精練,一再重復(fù)“沉默”“悄悄”“輕輕”,是強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),并不是浪費(fèi)語(yǔ)言。
其實(shí)“沉默”是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴·寒蟬凄切》中的語(yǔ)句“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,再如蘇軾的詞《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》“十年生死兩茫茫”,他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見(jiàn)的時(shí)候“相顧無(wú)言,唯有淚千行”。“此處無(wú)聲勝有聲”,還有李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開(kāi),可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,下兩句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”。“意在言外,旨在象內(nèi)”。“不著一字,盡得風(fēng)流”往往用在評(píng)價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說(shuō)愁,卻把愁表現(xiàn)得最為恰當(dāng),看著朋友走掉,長(zhǎng)久孤立的站著,表現(xiàn)感情的深厚。如王國(guó)維說(shuō)的“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“寫景即抒情”。所以“唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”有很深長(zhǎng)的意蘊(yùn),又如李煜的“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,都是這樣的好詩(shī)詞。說(shuō)沉默時(shí)感情最深,就像生活中的例子,感情最深的表達(dá)時(shí)機(jī)、船都已走了,但送別的人佇立不動(dòng),若有所思。結(jié)合句中“沉默是今晚的康橋”,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對(duì)康橋的感情非常深厚,因此,“悄悄”就帶著詩(shī)人的主觀感情了。
第七節(jié):“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái),揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。”“云彩”有象征意味,代表彩虹似的夢(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來(lái)最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。
《再別康橋》這首詩(shī)充分體現(xiàn)了新月詩(shī)派的“三美”,即繪畫美、建筑美、音樂(lè)美。音樂(lè)美是徐志摩最強(qiáng)調(diào)的,其中第一句和最后一句是反復(fù)的,加強(qiáng)節(jié)奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因?yàn)楦星槭亲兓模圆皇且豁嵉降椎摹T偈且舫撸?ldquo;輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯(cuò)落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(zhǎng)一點(diǎn),顯出視覺(jué)美,音樂(lè)是聽(tīng)覺(jué),繪畫是視覺(jué),視覺(jué)美與聽(tīng)覺(jué)美融通,讀起來(lái)才會(huì)感覺(jué)好。再談到繪畫美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。
這三者結(jié)合起來(lái),徐志摩追求“整體當(dāng)中求變化,參差當(dāng)中求異”,顯示出新月似的特點(diǎn)和個(gè)性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風(fēng)格。
這首詩(shī)表現(xiàn)出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達(dá)到景中有情,情中有景。詩(shī)的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯(cuò)落有致。全詩(shī)7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個(gè)平行臺(tái)階;1、3行稍短,2、4行稍長(zhǎng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動(dòng)著讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20世紀(jì)20年代曾提倡現(xiàn)代詩(shī)歌的“音樂(lè)的美”“繪畫的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
徐志摩詩(shī)鑒賞篇3:這是一個(gè)怯懦的世界
容不得戀愛(ài),容不得戀愛(ài)!
披散你的滿頭發(fā),
赤露你的一雙腳;
跟著我來(lái),我的戀愛(ài),
拋棄這個(gè)世界
殉我們的戀愛(ài)!
我拉著你的手,
愛(ài),你跟著我走;
聽(tīng)?wèi){荊棘把我們的腳心刺透,
聽(tīng)?wèi){冰雹劈破我們的頭,
你跟著我走,
我拉著你的手,
逃出了牢籠,恢復(fù)我們的自由!
跟著我來(lái),
我的戀愛(ài)!
人間已經(jīng)掉落在我們的后背,——
看呀,這不是白茫茫的大海?
白茫茫的大海,
白茫茫的大海,
無(wú)邊的自由,我與你與戀愛(ài)!
順著我的指頭看,
那天邊一小星的藍(lán)——
那是一座島,島上有青草,
鮮花,美麗的走獸與飛鳥(niǎo);
快上這輕快的小艇,
去到那理想的天庭——
戀愛(ài),歡欣,自由——
辭別了人間,永遠(yuǎn)!
鑒賞
徐志摩雖然生命短暫,他的一生卻曾執(zhí)拗癡迷地追求“愛(ài)、自由、美”——現(xiàn)實(shí)中的和夢(mèng)幻里的。
徐志摩出身于一個(gè)封建、買辦的富裕商人家庭,但受西方資產(chǎn)階級(jí)自由民主思想的影響和“五四”精神的濡染,使他成為一名反封建的資產(chǎn)階級(jí)知識(shí)分子,追求一種“愛(ài)、自由、美”的理想。他的這種理想在當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí)社會(huì)里不僅不易開(kāi)花結(jié)果,還常常遭到扼制與摧殘。
“理想主義”的碰壁,使徐志摩對(duì)黑暗的現(xiàn)實(shí)環(huán)境產(chǎn)生不滿與反抗,同時(shí)他也把理想寄托在一個(gè)幻想的世界里。他曾在《自剖》一文中寫道:“個(gè)人最大的悲劇是設(shè)想一個(gè)虛無(wú)的境界來(lái)謬騙自己:騙不到底的時(shí)候,你就得忍受‘幻滅’的莫大痛苦。”
雖然也常感幻滅的痛苦,但在美好的幻境里,詩(shī)人無(wú)疑可以找到一個(gè)與現(xiàn)實(shí)世界相對(duì)抗的精神世界,使得他那顆受損的靈魂得到撫慰和憩息,再者,對(duì)于一個(gè)富有浪漫主義氣質(zhì)和激情的詩(shī)人來(lái)說(shuō),他往往能在幻想的理想世界里找到靈感的泉源,使心靈想象的翅膀得以自由翱翔。
《這是一個(gè)懦怯的世界》,正是詩(shī)人否定和拒絕黑暗的現(xiàn)實(shí)世界、肯定和向往理想世界的作品。
這首詩(shī)寫于1925年,時(shí)值徐志摩與有夫之婦的陸小曼相愛(ài),他們戀愛(ài)遭到許多人反對(duì),徐志摩痛感傳統(tǒng)的道德觀念對(duì)人的束縛,深深感受到重荷壓制下的精神痛苦,他寫作這首詩(shī)與當(dāng)時(shí)的處境和心境有關(guān)。他咒詛“懦怯的世界”,“容不得戀愛(ài)”,決心“逃出牢籠”,“恢復(fù)我們的自由”。
我們理解這首詩(shī)時(shí),自然不必拘囿于詩(shī)人的戀愛(ài)生活,一首詩(shī)一旦完成,就形成自己獨(dú)立的品格和價(jià)值。
如果說(shuō)《這是一個(gè)懦怯的世界》是反映現(xiàn)實(shí)黑暗的作品,不如說(shuō)這是詩(shī)人性靈和浪漫激情的抒發(fā)。
詩(shī)人有感于現(xiàn)實(shí)生活中戀愛(ài)不自由而寫下這首詩(shī),他在詩(shī)的開(kāi)頭直截了當(dāng)?shù)刂赋鲞@個(gè)世界是“懦怯”的,是“容不得戀愛(ài)”的,但詩(shī)人接下去并未對(duì)現(xiàn)實(shí)世界作任何客觀的描繪,實(shí)際上,現(xiàn)實(shí)只是觸動(dòng)他性靈和浪漫激情的“元素”,他想表現(xiàn)的不是現(xiàn)實(shí)世界如何“懦怯”、如何黑暗,而是要抒發(fā)自己對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿與憤懣之情,表達(dá)自己同黑暗現(xiàn)實(shí)誓不兩立的決絕態(tài)度與抗?fàn)幘瘢约皩?duì)理想世界的美好向往和熱烈追求。
詩(shī)人的浪漫主義使他在否定一個(gè)舊世界的同時(shí),以更大的熱情去肯定一個(gè)理想中的世界。讓我們看看詩(shī)人描繪了一幅怎樣美麗非常的幻境:有象征無(wú)邊自由的“白茫茫的大海”,大海上有座美麗的島嶼,島上有青草,有鮮花,有美麗的走獸與飛鳥(niǎo),更令人向往的是,這是一個(gè)“戀愛(ài)、歡欣、自由”的“理想的天庭”。
為尋求這一理想世界,詩(shī)人曾抱著怎樣義無(wú)反顧的堅(jiān)定決心:“拋棄這個(gè)世界,殉我們的戀愛(ài)”、“聽(tīng)?wèi){荊棘把我們的腳心刺透,聽(tīng)?wèi){冰雹劈破我們的頭”。這首詩(shī)以一個(gè)浪漫主義者的激情,表達(dá)了對(duì)封建禮教的決絕態(tài)度,對(duì)理想世界的美好向往與熱烈追求,體現(xiàn)了要求個(gè)性解放、爭(zhēng)取婚姻自由的反封建的強(qiáng)烈精神,這在當(dāng)時(shí)是難能可貴的。
徐志摩的《再別康橋》《偶然》《沙揚(yáng)娜拉一首贈(zèng)日本女郎》等一類詩(shī)作,婉轉(zhuǎn)柔靡、情致曲折;《這是一個(gè)懦怯的世界》則格調(diào)明朗激越,詩(shī)的前二節(jié)表現(xiàn)詩(shī)人逃出現(xiàn)實(shí)牢籠的堅(jiān)定決心,后兩節(jié)則描繪一種理想的幻景,全詩(shī)從“跟著我來(lái),我的戀愛(ài)”直至看到“理想的天庭”,一氣呵成,抒發(fā)出詩(shī)人溢滿胸腔的浪漫激情。
詩(shī)的最后一段,象一幅美麗的畫,如一首歡快的歌,流溢其中的是詩(shī)人掩飾不住的喜悅與激動(dòng),最后一句“辭別了人間,永遠(yuǎn)!”,宛如一曲輕盈歡快的調(diào)子嘎然而止,又象是“逃出牢籠”、看到“理想天庭”的詩(shī)人發(fā)自內(nèi)心的舒坦的舒氣。
我們欣賞《再別康橋》這類詩(shī)作,從其低徊曲折、一詠三嘆中細(xì)細(xì)地品出詩(shī)獨(dú)特的韻味,而這首詩(shī),我們感受更多的是詩(shī)人美好的理想、澎湃的激情以及敢于否定黑暗現(xiàn)實(shí)的精神。
《這是一個(gè)懦怯的世界》也是頗具徐志摩藝術(shù)個(gè)性的詩(shī)篇,體現(xiàn)出徐志摩詩(shī)歌結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)整飭、形式靈活多變、鮮明的節(jié)奏感和旋律感以及情感想象的節(jié)制與簡(jiǎn)潔等藝術(shù)特色。
以上就是小編為你整理的徐志摩詩(shī)鑒賞,希望對(duì)你有幫助!
看過(guò)“徐志摩詩(shī)鑒賞”