日韩夜夜操_麻豆精品人妻无码一区二区三区_日本高清免费不卡视频_国产日韩一区二区三区在线观看_波多野结衣中文字幕在线观看_日本vs黑人hd

我愛古詩詞 > 名家名篇 > 詩詞鑒賞 >

白居易長恨歌原文及翻譯

時間: 適佳2 詩詞鑒賞

《長恨歌》是中國唐代詩人白居易的一首長篇敘事詩,是其代表作之一,作于公元806年(元和元年)。下面給大家帶來一些關于白居易長恨歌原文及翻譯,歡迎閱讀與借鑒,希望對你們有幫助!

▼▼目錄▼▼
《長恨歌》原文《長恨歌》注釋
《長恨歌》翻譯《長恨歌》中心思想
《長恨歌》時代背景《長恨歌》個人背景

《長恨歌》原文

作者:白居易【唐朝】

漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長成,養在深閨人未識。

天生麗質難自棄,一朝選在君王側。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。

春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。

云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。

承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。

金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。

遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。

緩歌謾舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。

返回目錄>>>

《長恨歌》注釋

1.漢皇:指漢武帝。此處借指唐玄宗李隆基。唐人文學創作常以漢稱唐。重色:愛好女色。傾國:絕色女子。漢代李延年對漢武帝唱了一首歌:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國,寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”后來,“傾國傾城”就成為美女的代稱。

2.御宇:駕御宇內,即統治天下。漢賈誼《過秦論》:“振長策而御宇內。”

3.楊家有女:蜀州司戶楊玄琰,有女楊玉環,自幼由叔父楊玄珪撫養,17歲(開元二十三年(735))被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。后被唐玄宗看中,22歲時,玄宗命其出宮為道士,道號太真。27歲被玄宗冊封為貴妃。白居易此謂"養在深閨人未識",是作者有意為帝王避諱的說法。

麗質:美麗的姿質。

4.六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。古代皇帝設六宮,正寢(日常處理政務之地)一,燕寢(休息之地)五,合稱六宮。粉黛:粉黛本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無顏色:意謂相形之下,都失去了美好的姿容。

5.華清池:即華清池溫泉,在今西安市臨潼區南的驪山下。唐貞觀十八年(644)建湯泉宮,咸亨二年(671)改名溫泉宮,天寶六載(747)擴建后改名華清宮。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。

6.凝脂:形容皮膚白嫩滋潤,猶如凝固的脂肪。《詩經·衛風·碩人》語“肌如凝脂”。

7.侍兒:宮女。

8.新承恩澤:剛得到皇帝的寵幸。

9.金步搖:一種金首飾,用金銀絲盤成花之形狀,上面綴著垂珠之類,插于發鬢,走路時搖曳生姿。

10.芙蓉帳:繡著蓮花的帳子。

11.金屋:《漢武故事》記載,武帝幼時,他姑媽將他抱在膝上,問他要不要她的女兒阿嬌作妻子。他笑著回答說:“若得阿嬌,當以金屋藏之。”

12.姊妹句:楊玉環被冊封貴妃后,家族沾光受寵。她的大姐封韓國夫人,三姐封為虢國夫人,八姐封為秦

國夫人,堂兄楊銑官鴻臚卿、楊锜官侍御史,堂兄楊釗賜名國忠,官右丞相。姊妹,姐妹。列土,裂土受封,裂土封王之意,如果是列士就解釋不通了,士,古代未婚的年輕男子,或指大夫和庶民之間的階層,也可以是對讀書人的通稱,于此如果用列士就不通文意了,有列士版本的恐怕也是抄錄之間的謬誤。

列,通“裂”。

13.可憐:可愛,值得羨慕。

14.不重生男重生女:陳鴻《長恨歌傳》云,當時民謠有"生女勿悲酸,生男勿喜歡","男不封侯女作妃,看女卻為門上楣"等。

15.驪宮:即華清宮,因在驪山下,故稱。

16.凝絲竹:指弦樂器和管樂器伴奏出舒緩的旋律。

17.漁陽:郡名,轄今北京市平谷縣和天津市的薊縣等地,當時屬于平盧、范陽、河東三鎮節度史安祿山的

轄區。天寶十四載(755)冬,安祿山在范陽起兵叛亂。鼙鼓:古代騎兵用的小鼓,此借指戰爭。

18.霓裳羽衣曲:舞曲名,據說為唐開元年間西涼節度使楊敬述所獻,經唐玄宗潤色并制作歌詞,改用此

名。樂曲著意表現虛無縹緲的仙境和仙女形象。天寶后曲調失傳。

19.九重城闕:九重門的京城,此指長安。煙塵生:指發生戰事。闕,音què,意為古代宮殿門前兩邊的樓,泛指宮殿或帝王的住所,音quē則無此意。

《長恨歌》詩意圖20.千乘萬騎西南行:天寶十五載(756)六月,安祿山破潼關,逼近長安。玄宗帶領楊貴妃等出延秋門向西南方向逃走。當時隨行護衛并不多,"千乘萬騎"是夸大之詞。乘:馬車。

21.翠華四句:李隆基西奔至距長安百余里的馬嵬驛(今陜西興平),扈從禁衛軍發難,不再前行,請誅楊國忠、楊玉環兄妹以平民怨。玄宗為保自身,只得照辦。翠華:用翠鳥羽毛裝飾的旗幟,皇帝儀仗隊用。

百余里:指到了距長安一百多里的馬嵬坡。六軍:泛指禁衛軍。當護送唐玄宗的禁衛軍行至馬嵬坡時,不肯再走,先以謀反為由殺楊國忠,繼而請求處死楊貴妃。宛轉:形容美人臨死前哀怨纏綿的樣子。蛾眉:古代美女的代稱,此指楊貴妃。

22.花鈿:用金翠珠寶等制成的花朵形首飾。委地:丟棄在地上。

23.翠翹:像翠鳥長尾一樣的頭飾。金雀:雀形金釵。玉搔頭:玉簪。

24.云棧:高入云霄的棧道。縈紆:縈回盤繞。劍閣:又稱劍門關,在今四川劍閣縣北,是由秦入蜀的要

道。此地群山如劍,峭壁中斷處,兩山對峙如門。諸葛亮相蜀時,鑿石駕凌空棧道以通行。

25.峨嵋山:在今四川峨眉縣。玄宗奔蜀途中,并未經過峨嵋山,這里泛指蜀中高山。

26.行宮:皇帝離京出行在外的臨時住所。

27.夜雨聞鈴腸斷聲:《明皇雜錄·補遺》:“明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于棧道雨中聞

鈴音與山相應。上既悼念貴妃,采其聲為《雨霖鈴曲》以寄恨焉。”這里暗指此事。后《雨霖鈴》成為宋詞詞牌名。

28.天旋地轉:指時局好轉。肅宗至德二年(757),郭子儀軍收復長安。回龍馭:皇帝的車駕歸來。

29.不見玉顏空死處:不見楊貴妃,徒然見到她死去的地方。也有人認為是楊貴妃的尸體已經腐爛,看不到

原來的嬌美容顏。

30.信馬:聽任馬往前走。

31.太液:漢宮中有太液池。未央:漢有未央宮。此皆借指唐長安皇宮。

32.西宮南內:皇宮之內稱為大內。西宮即西內太極宮,南內為興慶宮。玄宗返京后,初居南內。上元元年(760),權宦李輔國假借肅宗名義,脅迫玄宗遷往西內,并流貶玄宗親信高力士、陳玄禮等人。

33.梨園弟子:指玄宗當年訓練的樂工舞女。梨園:唐玄宗時宮中教習音樂的機構,曾選"坐部伎"三百人教練歌舞,隨時應詔表演,號稱"皇帝梨園弟子"。

34.椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墻,故稱。阿監:宮中的侍從女官。青娥:年輕的宮女。

35.孤燈挑盡:古時用油燈照明,為使燈火明亮,過了一會兒就要把浸在油中的燈草往前挑一點。挑盡,說明夜已深。按,唐時宮延夜間燃燭而不點油燈,此處旨在形容玄宗晚年生活環境的凄苦。

36.遲遲:遲緩。報更鐘鼓聲起止原有定時,這里用以形容玄宗長夜難眠時的心情。

37.耿耿:微明的樣子。欲曙天:長夜將曉之時。

38.鴛鴦瓦:屋頂上俯仰相對合在一起的瓦。霜華:霜花。

39.翡翠衾:布面繡有翡翠鳥的被子。誰與共:與誰共。

40.臨邛道士鴻都客:意謂有個從臨邛來長安的道士。臨邛:今四川邛崍縣。鴻都:東漢都城洛陽的宮門

名,這里借指長安。

41.致魂魄:招來楊貴妃的亡魂。

42.方士:有法術的人。這里指道士。殷勤:盡力。

43.排空馭氣:即騰云駕霧。

44.窮:窮盡,找遍。碧落:即天空。黃泉:指地下。

45.玲瓏:華美精巧。五云:五彩云霞。

46.綽約:體態輕盈柔美。

47.參差:仿佛,差不多。

48.金闕:金碧輝煌的神仙宮闕。叩:叩擊。玉扃(jiōng):玉石做的門環。

49.轉教小玉報雙成:意謂仙府庭院重重,須經輾轉通報。小玉:小玉吳王夫差女。雙成:傳說中西王母的侍女。這里皆借指楊貴妃在仙山的侍女。

50.九華帳:繡飾華美的帳子。九華:重重花飾的圖案。

51.珠箔:珠簾。銀屏:飾銀的屏風。邐迤:接連不斷地。

52.新睡覺:剛睡醒。覺,醒。

53.袂:衣袖。

54.玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。闌干:縱橫交錯的樣子。這里形容淚痕滿面。

55.凝睇:凝視。

56.昭陽殿:漢成帝寵妃趙飛燕的寢宮。此借指楊貴妃住過的宮殿。

57.蓬萊宮:傳說中的海上仙山。這里指貴妃在仙山的居所。

58.人寰:人間。

59.舊物:指生前與玄宗定情的信物。

60.寄將去:托道士帶回。

61.釵留二句:把金釵、鈿盒分成兩半,自留一半。

62.擘:分開。合分鈿:將鈿盒上的圖案分成兩部分。

63.重:再,又

64.兩心知:只有玄宗、貴妃二人心里明白。

65.長生殿:在驪山華清宮內,天寶元年造。按"七月"以下六句為作者虛擬之詞。陳寅恪在《元白詩箋證稿·長恨歌》中云:"長生殿七夕私誓之為后來增飾之物語,并非當時真確之事實"。"玄宗臨幸溫湯必在冬季、春初寒冷之時節。今詳檢兩唐書玄宗記無一次于夏日炎暑時幸驪山。"而所謂長生殿者,亦非華清宮之長生殿,而是長安皇宮寢殿之習稱。如果真有這樣的事,應發生在“飛霜殿”,但此殿不符合愛情的長久與火熱,故當改為長生殿。

66.比翼鳥:傳說中的鳥名,據說只有一目一翼,雌雄并在一起才能飛。

67.連理枝:兩棵樹的枝干連在一起,叫連理。古人常用此二物比喻情侶相愛、永不分離。

68.恨:遺憾。綿綿:連綿不斷。

返回目錄>>>

《長恨歌》翻譯

唐明皇好色,日夜想找個絕代佳人;

統治全國多年,竟找不到一個稱心。

楊玄瑛有個女兒才長成,十分嬌艷;

養在深閨中,外人不知她美麗絕倫。

天生一身艷麗氣質,很難長久棄置;

有朝一日,被選在皇帝身邊做妃嬪。

她回眸一笑時,千姿百態嬌媚橫生;

六宮妃嬪,一個個都黯然失色萬分。

春寒料峭,皇上賜她到華清池沐浴;

溫泉水潤,洗滌著凝脂一般的肌身。

侍女攙扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷;

初蒙皇恩潤澤時,就這般嬌嬈涔涔。

鬢發如云顏臉似花,頭戴著金步搖;

芙蓉帳里,與皇上度著溫暖的春宵。

情深春宵恨太短,一覺睡到日高起;

君王深戀兒女情,從此再也不早朝。

承受君歡侍君飲,終日陪伴無閑時;

春從春游夜專守,雙雙形影不分離。

后宮妃嬪有三千,個個姿色像女神;

三千美色不動心,皇上只寵她一人。

金屋中阿嬌妝成,夜夜嬌侍不離分;

玉樓上酒酣宴罷,醉意伴隨著春心。

姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受獎;

楊家門戶生光彩,令人羨慕又向往。

使得天下的父母,個個改變了心愿;

誰都看輕生男孩,只圖生個小千金。

驪山北麓華清宮,玉宇瓊樓聳入云;

清風過處飄仙樂,四面八方都可聞。

輕歌慢舞多合拍,管弦旋律盡傳神;

君王終日都觀看,欲心難足無止境。

忽然漁陽戰鼓響,驚天動地震宮闕;

驚壞跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。

九重城樓與宮闕,烽火連天雜煙塵;

千軍萬馬護君王,直向西南急逃奔。

翠華龍旗一路搖,隊伍走走又停停;

西出都城百來里,來到驛站馬嵬亭。

龍武軍和羽林軍,六軍不走無奈何;

纏綿委屈的美人,最終馬前喪了生。

貴妃頭上裝飾品,拋撒滿地無人問;

翠翹金雀玉搔頭,珍貴頭飾一根根。

君王寵愛救不了,掩面哭成個淚人;

回頭再看此慘狀,血淚交和涕淋淋。

秋風蕭索掃落葉,黃土塵埃已消遁;

回環曲折穿棧道,隊伍登上了劍門。

峨嵋山下路險隘,蜀道艱難少人行;

旌旗黯黯無光彩,日色淡淡近黃昏。

泱泱蜀江水碧綠,巍巍蜀山郁青青;

圣主傷心思貴妃,朝朝暮暮戀舊情。

行宮之內見月色,總是傷心懷悲恨;

夜雨當中聞鈴聲,譜下悲曲雨霖鈴。

天旋地轉戰亂平,君王起駕回京城;

到了馬嵬車躊躇,不忍離去斷腸人。

萋萋馬嵬山坡下,荒涼黃土墳冢中,

美人顏容再不見,地上只有她的墳。

君看臣來臣望君,相看個個淚沾衣;

東望京都心傷悲,任憑馬兒去馳歸。

回到長安進宮看,荷池花苑都依舊;

太液池上芙蓉花,未央宮中垂楊柳。

芙蓉恰似她的面,柳葉好比她的眉;

睹物怎能不思人,觸景不免雙目垂。

春風吹開桃李花,物是人非不勝悲;

秋雨滴落梧桐葉,場面寂寞更慘凄。

興慶宮和甘露殿,處處蕭條長秋草;

宮內落葉滿臺階,長久不見有人掃。

當年梨園的弟子,個個新添了白發;

后妃宮中的女官,紅顏退盡人衰老。

夜間殿堂流螢飛,思想消沉心茫然;

終夜思念睡不著,挑盡了孤燈心草。

細數遲遲鐘鼓聲,愈數愈覺夜漫長;

遙望耿耿星河天,直到東方吐曙光。

冷冰冰的鴛鴦瓦,霜花覆蓋了幾重;

寒刺刺的翡翠被,誰與皇上來共用?

生離死別遠悠悠,至今已經過一年;

美人魂魄在何方,為啥不曾來入夢?

四川有個名道士,正到長安來做客;

能用虔誠的道術,招引貴妃的魂魄。

輾轉相思好傷神,叫人對王表同情;

就叫方士去努力,專意殷勤去找尋。

駕馭云氣入空中,橫來直去如閃電;

升天入地去尋求,天堂地府找個遍。

找遍了整個碧空,找遍了整個黃泉;

天茫茫來地蒼蒼,找遍天地沒看見。

忽然聽說東海上,有座仙山蓬萊山;

仙山聳立在云端,云來霧去縹渺間。

玲瓏剔透樓臺閣,五彩祥云承托起;

天仙神女多無數,個個綽約又多姿。

萬千嬌美仙女中,有個芳名叫太真;

肌膚如雪貌似花,仿佛是要找的人。

方士在金闕西廂,叩開白玉的大門;

他托咐侍女小玉,叫雙成通報一聲。

猛然聽到通報說:唐朝天子來使者;

九華帳里太真仙,酣夢之中受震驚。

推開睡枕攬外衣,匆忙起床亂徘徊;

珍珠廉子金銀屏,一路層層都敞開。

烏去發髯半偏著,看來剛剛才睡醒;

花冠不整都不顧,匆匆跑到堂下來。

輕風吹拂揚衣袖,步履輕輕飄飄舉;

好象當年在宮中,跳起霓裳羽衣舞。

寂寞憂愁顏面上,淚水縱橫四處灑;

活象春天新雨后,一枝帶雨的梨花。

含情凝視天子使,托他深深謝君王:

馬嵬坡上長別后,音訊顏容兩渺茫。

昭陽殿里恩愛情,年深月久已斷絕;

蓬萊宮中度時日,仙境幽幽萬古長。

回頭俯身向下看,滾滾黃塵罩人間;

只見塵霧一層層,京都長安看不見。

只有寄去定情物,表表我深情一往;

鈿盒金釵寄你去,或許能慰藉君王;

金釵兒我留一半,鈿合兒我留一扇;

擘金釵來分鈿盒,一人一半各收藏。

但愿我們兩顆心,有如釵鈿一樣堅;

不管天上或人間,終有一日會相見;

臨別殷勤托方士,寄語君王表情思。

寄語之中有誓詞,唯有他倆心里知。

當年七月七日夜,我倆相會長生殿;

夜半無人兩私語,雙雙對天立誓言:

在天上,我們愿作比翼齊飛鶼鶼鳥;

在地上,我們甘為永不分離連理枝。

即使是天長地久,總會有終了之時;

唯有這生死遺恨,卻永遠沒有盡期。

返回目錄>>>

《長恨歌》中心思想

《長恨歌》的中心思想是批評唐玄宗重色誤國導致安史之亂,同時又同情唐玄宗和楊貴妃的愛情悲劇,歌頌他們生死不渝的愛情。全詩的藝術性較高。

其一是對原有史料的選擇和運用。唐玄宗既是悲劇的制造者,又是悲劇的承受者。詩人在寫他們的罪惡一面時,注意點到為止,盡量不太損傷他們的形象,從而保證了悲劇故事前后的和諧統一。

其二是故事中浪漫色彩的加入。愛情可以使生者死,可以使死者生,這樣的力量在此之前還沒有人描寫過。

其三是有關人物形象、人物心理活動的精彩描寫。

其四是對離別之苦、相思之情的正面描繪,它不僅占的篇幅大,而且角度多、變化多。

其五是語言的精美,既生動、形象、凝練,又婉轉、流利、韻律性強,使人傳誦不絕。元代白樸的雜劇《唐明皇秋夜梧桐雨》、明代吳世美的傳奇《驚鴻記》、清代洪昇的傳奇《長生殿》等,在構思上都曾受到《長恨歌》的啟發,可見其影響之深遠。

返回目錄>>>

《長恨歌》時代背景

唐玄宗是唐代歷史上在位時間最長的皇帝。在他統治前期,采取了一系列促進生產力發展的措施,使人民獲得近四十年的安定,唐王朝的興盛達到了頂峰。天寶后期,由于唐玄宗驕傲放縱,黷武貪功,耽于淫樂,階級矛盾、民族矛盾以及統治階級內部矛盾日益尖銳,最終導致了安史之亂的爆發,給廣大人民帶來很多痛苦。但是,唐玄宗前期給人民的良好印象是深刻的,即使到了天寶后期,人民生活總的來說也還是比中唐時期好得多;而且唐玄宗在事變發生后乃至倉皇奔蜀之時,頭腦還是比較清醒的,沒有完全忘懷百姓。所以在人們心目中,他是一個一度受奸臣蒙蔽的英主,而不是徹頭徹尾的無道昏君。再加上此后一連幾個皇帝都昏庸無能,長期不能平息戰亂,人民生活越來越痛苦,自然就產生了對唐玄宗的懷念。人們對唐玄宗晚年在李輔國和唐肅宗監視下,身邊無一舊人、郁郁而終的凄涼境遇感到同情。同時,在封建社會中,皇帝對一個妃子過分寵愛本不算一回事,唐玄宗對楊貴妃的寵愛也絕不是造成安史之亂的根本原因。那么,楊貴妃的慘死就不是罪有應得,而很自然地引起人們的同情。在多種因素的作用下,寄托人們對唐玄宗和楊貴妃的懷念與同情的傳說也就產生了,又經過半個多世紀的民間流傳,最終演變成為“情之所鐘,在帝王家罕有”的悲劇愛情故事。

白居易創作《長恨歌》的元和初年,正是安史之亂后百弊積結的中唐,當時社會政治腐敗、經濟凋弊,內有藩鎮割據,外有吐蕃侵擾。中唐人民目睹時代滄桑巨變,不滿于社會分裂、動亂和凋弊的現實,懷念盛唐的統一、安定與繁榮。因此,上至君臣之間,下至文人聚會、歌樓酒館、街談巷議,在社會各階層中形成了愛談論開元天寶遺事的風氣,探討由盛轉衰的教訓也是人們普遍關心的社會問題。中唐時代普遍存在的懷念盛世、不滿現實的社會思潮,反映到文學領域中,就相應產生了一股新的創作潮流,即以回憶開元天寶時代的社會生活為題材的創作潮流。一方面,文人們收集開元天寶時代的種種傳說,寫成了雜史或傳奇小說;另一方面,這些廣泛流傳的傳說,又為詩歌提供了豐富的題材,詩人們或回憶盛世、盼望中興,或撫今追昔、感傷國運,或借昔諷今、針砭時弊,創作了不少興寄深切的詩歌。白居易的《長恨歌》即屬于后者。

返回目錄>>>

《長恨歌》個人背景

白居易“家貧多故,年二十七方從鄉試”,及第為官以前的生活基本上是在動蕩不安、顛沛流離之中度過的。在艱難的生活中,他勤學不輟,以至“口舌成瘡,手肘成胝,既壯而膚革不盈,未老而齒發早衰白”。唐德宗貞元十六年(800),白居易以第四名及第。貞元十九年(803),白居易以“拔萃”登科為校書郎,開始登上政治舞臺。他的思想體系是儒、釋、道三家雜糅,他奉行“志在兼濟,行在獨善”的處世原則,二者的矛盾性與互補性構成了他思想的鮮明特征。其中既有勇敢的一面,也有懦弱的一面;他有時敢于直諫,為民請命,但有時又安分守己和明哲保身。一方面,他是一個關心人民疾苦的詩人;另一方面,他又是一個封建王朝中食祿奉公的官吏。黑暗腐敗的時代環境與窮困的家庭環境限制了詩人的發展,形成了詩人心理上的灰暗色彩與消極因素;早年長期不順的境遇、艱難的生活使詩人產生了悲哀自憐的情結;儒家的“入世兼濟”與佛道的“出世獨善”構成了他思想的矛盾性,并導致了他的雙重人格。這就為《長恨歌》的創作提供了特殊的心理情境。

《長恨歌》實際也是詩人長達十幾年不幸愛情的藝術概括。白居易正式結婚很晚,直到唐憲宗元和二年(807)才與楊氏完婚,時年三十六歲。白居易晚婚的原因是他年輕時在符離(今安徽省宿州市埇橋區)有一個感情甚篤的女子,“十五即相識,今年二十三”(《長相思》)。女子名叫湘靈,因為社會門第等級觀念,白居易沒能和這個出身普通人家的姑娘正式結婚,所以兩人的愛情是飽含著血淚的。白居易三十二歲那年離開符離,與情人再無相見機會。《長恨歌》寫在白居易與楊氏結婚的前幾個月,詩人這一階段的感情是相當痛苦的,因為失去了與湘靈相會的任何可能。當陷入相思痛苦深淵不能自拔時,一旦涉及到唐玄宗和楊貴妃的悲劇,詩人的痛苦之情便憑借這個“易傳之事”,以“絕妙之詞”抒寫出來。

《長恨歌》作于唐憲宗元和元年(806),當時白居易三十五歲,任盩厔(今陜西省周至縣)縣尉。關于這首詩的寫作緣起,據白居易的朋友陳鴻說,他與白居易、王質夫三人于元和元年冬十二月到仙游寺游玩,偶然間談到了唐玄宗與楊貴妃的這段悲劇故事,大家都很感嘆。王質夫認為,像這樣突出的事情,如無大手筆加工潤色,就會隨著時間的推移而消沒。于是王質夫就請白居易寫一首長詩,請陳鴻寫一篇傳記,二者相輔相成,以傳后世。因為長詩的最后兩句是“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”,所以他們就稱詩叫《長恨歌》,稱傳叫《長恨歌傳》。

返回目錄>>>

8605 主站蜘蛛池模板: 日日干夜夜拍 | 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 日本护士xxxxx极品 | 精品人妻无码一区二区三区手机板 | 天天鲁天天爽天天视频 | 男女一进一出视频 | 国内自拍视频在线看免费观看 | 欧美第一页草草影院浮力 | 日韩精品一区在线观看 | 欧美日韩精品一区二区三区 | 国产综合av | 奇米777视频| 学院传说之三生三世桃花缘 | 国产一区二区黑人欧美xxxx | 多女多p多杂交视频在线观看 | 精品一区久久 | 免费看污又色又爽又黄视频 | 天天成人综合网 | 欧美一级高潮片免费的 | 爱色av | 亚洲天堂一区二区三区四区 | xifan在线a精品一区二区视频网站 | 日韩在线观看视频一区 | 亚洲人和日本人jizz | 99热久久这里只有精品6国产网 | 香港论理午夜电影网 | 亚洲精品第五页中文字幕 | 九九精品视频一区在线 | 在线精品亚洲欧美日韩国产 | 一级做a爰片性色毛片男小说 | 九九精品视频在线播放 | 日本一区午夜爱爱 | 亚洲精品国产电影 | 亚洲精品一区二区 | 天天摸夜夜摸夜夜狠狠摸 | 国产一区二区三区免费 | 天堂色在线| 日韩成人性视频 | 欧美精品九九99久久在观看 | 日本一区免费 | 香蕉国产人午夜视频在线观看 |