小兒垂釣--胡令能
時(shí)間:
寧靜2
小學(xué)生必背古詩
小兒垂釣
作者:唐 胡令能
蓬頭稚子學(xué)垂綸,
側(cè)坐莓苔草映身。
路人借問遙招手,
怕得魚驚不應(yīng)人。
注釋
1、稚子:年齡小的孩子;
2、垂綸:釣魚;
綸:釣魚用的絲線;
3、莓:一種小草;
4、苔:苔蘚植物;
5、借問:向人打聽;
6、應(yīng):理睬;
7、遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地;
翻譯
一個(gè)蓬頭小孩學(xué)著大人釣魚。側(cè)身坐在亂草青苔上,身影掩映在野草叢中。聽到有過路的人問路連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招了招手。害怕驚動(dòng)了魚不敢答話。
賞析
這是一首描寫兒童生活情趣的詩作。
一、二句重在寫形,三、四句重在傳神。詩人對(duì)這垂釣小兒的形貌不加粉飾,直寫山野孩子頭發(fā)蓬亂的本來面目,使人覺得自然可愛與真實(shí)可信。“側(cè)坐”帶有隨意坐下的意思。由此亦可想見小兒不拘形跡專注于釣魚的情景。“草映身”,不僅是在為小兒畫像,在結(jié)構(gòu)上,也為下句的“路人借問”埋下伏筆。因?yàn)槁啡酥蛩騿枺鸵驗(yàn)榭吹靡娝:髢删渲?ldquo;遙招手”的主語還是小兒。他之所以要以動(dòng)作來代替答話,是害怕把魚驚散。他的動(dòng)作是“遙招手”,說明他對(duì)路人的問話并非漠不關(guān)心。至于他在“招手”之后,又怎樣向“路人”低聲耳語,那是讀者想象中的事 ,詩人再?zèng)]有交代的必要,所以,在說明了“ 遙招手 ”的原因之后,詩作也就戛然而止。這首詩勾畫小兒垂釣的神情動(dòng)態(tài)活靈活現(xiàn),富有生趣,堪稱佳作!