《神曲》讀后感1000字
寫讀后感需要在閱讀原文的基礎(chǔ)上,表達(dá)自己的觀點(diǎn)和感受,因此可以幫助你更好地理解原文的內(nèi)容和思想。寫好《神曲》讀后感1000字不是那么簡單,下面給大家分享《神曲》讀后感1000字,供大家參考。
《神曲》讀后感1000字篇1
《神曲》從頭至尾都充滿象征的意義。一般認(rèn)為:開頭的黑森林象征著中世紀(jì)政局的黑暗。獅子象征殘暴的封建統(tǒng)治者,豹指逸樂好財(cái)?shù)恼我靶募遥咐侵肛澙返慕虝彩橇_馬教皇的象征。維吉爾對但丁說:“你應(yīng)當(dāng)另尋一條出路;因?yàn)槟侵荒咐菦Q不讓一個人經(jīng)過那里,除非把它殺掉。它的性質(zhì)非常殘酷,肚子從來沒有飽足的時(shí)候,愈加吃得多,反而愈加饑餓。”這和但丁一貫反教皇的思想是一致的。同時(shí)母狼是羅馬城徽的標(biāo)志(相傳羅馬城始祖羅姆魯斯是母狼乳大的),加上教皇住在羅馬,但丁用母狼暗指羅馬不無道理。
維吉爾是人智(理性)的代表,貝亞德為神智(信仰)的化身。“地獄”象征黑暗社會,“天堂”為理想境界,“凈界”是人類由黑暗走向光明必經(jīng)的痛苦歷程。幽明三界的旅行是“人類精神”由罪惡到凈化直至幸福之境的發(fā)展過程。
至于作品中具體人物象征更多。如《凈界》第一篇中看守大海的伽東是“意志”的象征,因?yàn)樗皩幙蔂奚膊辉甘プ杂伞5?9篇中半鷹半獅的怪物象征耶穌,言其“人而神”也;他拉的“車子”象征教堂。在車子右邊起舞的三位貴婦象征神學(xué)上的三種美德:白色為信仰,綠色為希望,紅色為慈愛。在車子左邊起舞的四個貴婦象征行為的四種美德:謹(jǐn)慎、正義、勇敢、節(jié)制。其中一女子有三只眼睛在前面作引導(dǎo),代表過去、現(xiàn)在、未來。詩中幽明三界色彩和情調(diào)截然不同,象征著人處于不同的精神境界。《地獄》黑暗陰森,精神痛苦;《凈界》柔和平靜,心情舒坦;《天堂》絢爛明麗,使人賞心悅目。
誰能想到這樣一部被稱為偉大的作品的寫作初衷竟然是為了一位心儀的女子,還是單相思。一開始會被他那份感情打動,可是又不禁會想,但丁一生都在愛慕著思念著那位叫貝雅特麗齊的女子,頌揚(yáng)她的文學(xué)作品那么的多,對他那位從未在作品中提到過的妻子來說,她又是否知曉,又是否會覺得難過。如果當(dāng)時(shí)他能夠和心愛的貝雅特麗齊在一起,是不是還會有這種濃重的愛意敬意,是不是還會有這部曠世之作。或許得不到的才是最美的,或許也就是這種浪漫、這種矛盾的因子才能使得他寫出這樣的作品吧。
《神曲·地獄篇》是好讀的,一是因?yàn)樘锏峦壬淖g本是更通俗易懂的散文體,二是因?yàn)槊恳磺?章)的篇幅其實(shí)不長,而且容易跟著但丁的描寫來想象他筆下的那個地獄,想象所有的情景和人物。但《神曲》又是不好讀的,畢竟但丁有著豐富的地理、歷史、宗教知識,每曲(章)雖短,卻要求你有充分的知識儲備,還有甚至比正文還大篇幅的注釋,看著看著真的會忍不住停下來喘口氣,甚至要打開百度在旁邊以便隨時(shí)長知識,也是讓人醉了。
《神曲》讀后感1000字篇2
但丁的《神曲》原名《喜劇》,分三部《地獄》、《煉獄》、《天堂》。《神曲》是一部達(dá)到很高的藝術(shù)境界的作品,但丁把這三部詩歌的內(nèi)容描寫的好似中國民間相傳的十八層地獄一樣。但丁將自己做為主人公,積聚幻想地編譯了《神曲》的故事情節(jié)。讀過《神曲》之后,我的第一感覺就是悲哀,人類的悲哀、社會的悲哀、活著的悲哀。
但丁描寫的地獄、煉獄和天堂,受到古典文學(xué)尤其是中世紀(jì)夢幻文學(xué)的啟示和影響,如維爾斯在《埃涅阿斯記》中關(guān)于主人公由神巫引導(dǎo)游歷陰間的描寫,中世紀(jì)作家達(dá)·維隆納的《耶路撒冷天國頌》、《巴比侖地獄詩》和德拉·利瓦的《三卷書》對罪孽的靈魂在地獄接受懲戒,天堂光明、幸福的敘述,都給但丁提供了借鑒。
但《神曲》不像中世紀(jì)文學(xué)作品那樣粗糙庸俗、虛無縹緲,詩人以豐富的想象力、精深的神學(xué)、哲學(xué)修養(yǎng)和新穎的構(gòu)思,為三個境界設(shè)計(jì)了嚴(yán)密的結(jié)構(gòu)、清晰的層次。他把地獄、煉獄、天堂各分為9層,蘊(yùn)含著深邃的道德涵義。在描繪不同境界時(shí),他采用不同的色彩。
地獄是懲戒罪孽的境界,色調(diào)凄幽、陰森;煉獄是悔過和希望的境界,色彩轉(zhuǎn)為恬淡、寧靜;天堂是至善至美的境界,籠罩在一片燦爛、輝煌之中。多層次、多色調(diào)的形象描繪,表達(dá)了詩人精辟而又抽象的哲學(xué)、神學(xué)觀點(diǎn),又賦予這些境界以巨大的真實(shí)性,奇而不詭,精微致深,使人如身臨其境。
《神曲》堪稱一座多姿多彩、形象鮮活的人物畫廊。作為這部史詩的主人翁,但丁本人苦苦求索的品格和豐富復(fù)雜的精神世界,刻畫得最為細(xì)微、飽滿。維吉爾和貝婭特麗絲這兩位向?qū)Вm然具有象征性和寓意性,但仍然各具鮮明的個性。維吉爾是導(dǎo)師,在對但丁的關(guān)懷和教誨中,顯示出父親般和藹、慈祥的性格。貝婭特麗絲是戀人,在對詩人的救助和鼓勵中,顯示出母親般溫柔、莊重的性格。
但丁擅長在戲劇性的場面和行動中,以極其準(zhǔn)確、簡潔的語言,勾勒出人物外形和性格的特征。在哀怨欲絕的悲劇性氛圍中,詩人描寫保羅與弗朗齊絲卡這對戀人對愛情忠貞不渝的品格,在陰暗、憤懣的情境中,詩人勾畫教皇朋尼法斯八世貪婪、欺詐的性格,無不入木三分。
《神曲》中種.種驚心動魄和神奇的景象,地獄形形色色的妖魔鬼怪,如吞噬幽靈的三個頭的惡犬猞拜羅,飛翔于自殺者樹林之上的人面妖鳥,長著三副不同顏色的面孔、三對龐大無比的翅膀的地獄王,滿身污血、頭上盤著青蛇的復(fù)仇女神,在但丁的筆下,寥寥幾笑,便形象逼真、栩栩如生地勾畫了出來。他們不只是高度寫實(shí)的藝術(shù)形象,而且出色地烘托了地獄各個特定環(huán)境的氛圍。
《神曲》讀后感1000字篇3
《神曲》講了主人公迷失在黑暗森林,遇見三頭犬,在維吉爾的帶領(lǐng)下,游歷地獄和煉獄,又在貝阿特麗切的帶領(lǐng)下游歷了煉獄和天堂的故事。說是故事,但是其中帶有大量的隱喻,給閱讀者,尤其是像我們這些海外讀者帶來了不小的.閱讀困難。所以說要想讀懂它,首先要了解這篇文章的背景,以及其中的隱喻。但丁生活的時(shí)期,已不是物質(zhì)經(jīng)濟(jì)生活極度匱乏,社會發(fā)展相當(dāng)緩慢,基督壟斷人民意識形態(tài)的時(shí)期了。當(dāng)時(shí)意大利的一些地區(qū)通過發(fā)展工商業(yè),成為了歐洲最富庶的區(qū)域。早期的資本主義漸漸發(fā)展起來。雖然此時(shí)資本主義還不足以和封建主義相匹敵,但是資本主義的思潮對歐洲產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。而但丁在政治傾向上,也是與資本主義相一致的。當(dāng)時(shí)的意大利,并不是真正意義上的一個國家,而是處于四分五裂的狀態(tài),各地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展也極不平衡,“意大利”只是對這些小城邦聚合體的一個統(tǒng)稱。當(dāng)時(shí),統(tǒng)領(lǐng)意大利的主要是兩個勢力,一個是教會,一個是王族。教會和王族爭權(quán)奪利,使得意大利很不安寧。但丁在這個環(huán)境之下,既受到新思潮的影響,又未完全擺脫基督文化。于是,在這個背景的影響下,舊時(shí)代的最后一位詩人,新時(shí)代的第一位詩人但丁,寫出了這部偉大的著作《神曲》。
《神曲》中充分顯示了他的思想特點(diǎn)。一開篇,但丁便遇到了自己崇拜的詩人維吉爾。用我們中國人的話講,這是一個品德高尚,知識豐富的偉人。但是,他只是因?yàn)槌錾诨絼?chuàng)立之前而信奉無神論,就被判進(jìn)入地獄。就連荷馬等偉人,也被置于了地獄之中。這充分體現(xiàn)了作者是擁護(hù)基督的。而他們雖身處地獄,卻住在別墅之中,周圍環(huán)境十分的美好。從這一方面,但丁又有了新思想的特質(zhì)。這本巨著以這兩種思想為主線,一點(diǎn)點(diǎn)進(jìn)行了下去。同時(shí),這部作品通過作者與從古至今偉人的對話,反應(yīng)出中古文化領(lǐng)域的成就和一些重大的問題,有“百科全書”的性質(zhì)。
這部作品不僅僅是一篇故事,同時(shí)它反映了整個社會,在這個社會中,大部分人都處于地獄這個狀態(tài),蒙昧無知,有著各種各樣邪惡的欲望,同時(shí)又受到了各種各樣的處罰。另外一部分人雖然也有著邪惡的思想也做過一些邪惡的舉動,但他們渴望著解脫,渴望著救贖。希望通過救贖洗清自己的罪過。最后一部分人,他們已經(jīng)完成了自我救贖,內(nèi)心已無比純凈,他們在美麗的國度,享受著超凡脫俗的生活。當(dāng)我們明白了這部作品的背景及隱喻,它就不那么難懂了。很多人因?yàn)檫@部著作很艱澀而生畏,我認(rèn)為這是完全沒有必要的。文字雖生澀,但其中的內(nèi)涵卻是豐富的。讀了這部著作,你會對人生、對社會、對人性、對歷史有更深刻的理解。
《神曲》讀后感1000字篇4
但丁的神曲是我對希伯來神話的最初認(rèn)知,也是看了神曲后我才會去研究希伯來神話的。
《神曲》總體來說是是以游記為體裁。它的核心內(nèi)容以宗教、政治、歷史為主,科學(xué)為輔,力求塑造一個“真實(shí)的世界”。它的經(jīng)典,正是讓我們讀者在經(jīng)歷一場幻夢中重新審視現(xiàn)實(shí)。
但丁的《地獄》里有這樣兩句詩:“走你的路,讓人們?nèi)フf吧!”當(dāng)我們做某一件事,你認(rèn)為正確,而遇到種.種流言蜚語,種.種輿論偏見的時(shí)候,你可以想想但丁的格言。但丁的《神曲》不僅在思想性、藝術(shù)性上達(dá)到了時(shí)代的先進(jìn)水平,是一座劃時(shí)代的里程碑,而且是一部反映社會生活狀況、傳授知識的百科全書
《神曲》的第一個中文全譯本出自一位數(shù)學(xué)家之手。1934年10月,數(shù)學(xué)和物理學(xué)家王維克憑著自己對但丁和《神曲》的崇敬和熱愛,開始了長達(dá)十年的翻譯工作。第一部《地獄》在第二年3月中旬譯完,但由于1937年抗日戰(zhàn)爭的全面爆發(fā),這一部《地獄》直到1939年2月才由上海商務(wù)印書館出版。在中斷了八年之后,1943年5月,王維克重拾譯筆,又用了一年多的時(shí)間,譯完了《凈界》和《天堂》。1948年8月,商務(wù)印書館將《神曲》的三部分分為三冊,完整出版。至此,中國第一部《神曲》的全譯本終于問世!王維克的譯本并未像《神曲一臠》那樣,用有韻律的詩歌體翻譯,也沒有賣弄華麗的辭藻,而是以散文體的形式忠實(shí)地?cái)⑹隽嗽姷膬?nèi)容。
幾乎與王維克同時(shí),朱維基也開始了對《神曲》的翻譯。朱維基是一位上海的詩人,但在詩歌方面的成就不高,他最重要的作品就是這個《神曲》譯本,先后在上海文藝出版社和譯文出版社多次出版,銷量很大,至今仍在不斷重印。朱維基的翻譯工作大概是在1935年前后開始的,直到1942年初稿才基本完成,最初發(fā)表在上海的《月刊》雜志上,以連載形式刊登,但只連載到《地獄篇》的第十三歌就中斷了。這一譯本正式出版是在50年代,譯者在出版前對譯文進(jìn)行了不少修改。朱維基的譯本是由英譯本轉(zhuǎn)譯的,他沒有選擇與王維克譯本一樣的散文體,而是利用自己擅長的自由體新詩來翻譯《神曲》,譯筆自然流暢,但晦澀拗口的句子也時(shí)有出現(xiàn),有時(shí)由于缺少注釋,會有一些怎么也弄不明白的詩句。另外,此譯本雖然與原詩的行數(shù)基本保持一致,但是并不講究押韻。
“十年動亂”結(jié)束后,但丁作品的譯介工作以及對但丁的研究得以恢復(fù)。1982年,北京大學(xué)教授田德望開始從意大利語原文翻譯《神曲》。譯者花費(fèi)了十八年的時(shí)間,不但翻譯了原文,還編譯了大量的注釋,其注釋的字?jǐn)?shù)達(dá)到正文的三倍。田德望的譯本為散文體,因?yàn)樵谒磥恚绻g者本人不是詩人還要勉強(qiáng)譯成詩歌體,是對讀者的不負(fù)責(zé)任,更何況《神曲》的格律極難,也不容易被譯成高質(zhì)量的詩歌。
《神曲》讀后感1000字篇5
《神曲》不像中世紀(jì)文學(xué)作品那樣粗糙庸俗、虛無縹緲,詩人以豐富的想象力、精深的神學(xué)、哲學(xué)修養(yǎng)和新穎的構(gòu)思,為三個境界設(shè)計(jì)了嚴(yán)密的結(jié)構(gòu)、清晰的層次。他把地獄、煉獄、天堂各分為9層,蘊(yùn)含著深邃的道德涵義。在描繪不同境界時(shí),他采用不同的色彩。
地獄是懲戒罪孽的境界,色調(diào)凄幽、陰森;煉獄是悔過和希望的境界,色彩轉(zhuǎn)為恬淡、寧靜;天堂是至善至美的境界,籠罩在一片燦爛、輝煌之中。多層次、多色調(diào)的形象描繪,表達(dá)了詩人精辟而又抽象的哲學(xué)、神學(xué)觀點(diǎn),又賦予這些境界以巨大的真實(shí)性,奇而不詭,精微致深,使人如身臨其境。
《神曲》堪稱一座多姿多彩、形象鮮活的人物畫廊。作為這部史詩的主人翁,但丁本人苦苦求索的品格和豐富復(fù)雜的精神世界,刻畫得最為細(xì)微、飽滿。維吉爾和貝婭特麗絲這兩位向?qū)Вm然具有象征性和寓意性,但仍然各具鮮明的個性。維吉爾是導(dǎo)師,在對但丁的關(guān)懷和教誨中,顯示出父親般和藹、慈祥的性格。貝婭特麗絲是戀人,在對詩人的救助和鼓勵中,顯示出母親般溫柔、莊重的性格。
但丁擅長在戲劇性的場面和行動中,以極其準(zhǔn)確、簡潔的語言,勾勒出人物外形和性格的特征。在哀怨欲絕的悲劇性氛圍中,詩人描寫保羅與弗朗齊絲卡這對戀人對愛情忠貞不渝的品格,在陰暗、憤懣的情境中,詩人勾畫教皇朋尼法斯八世貪婪、欺詐的性格,無不入木三分。
《神曲》中種.種驚心動魄和神奇的景象,地獄形形色色的妖魔鬼怪,如吞噬幽靈的三個頭的惡犬猞拜羅,飛翔于自殺者樹林之上的人面妖鳥,長著三副不同顏色的面孔、三對龐大無比的翅膀的地獄王,滿身污血、頭上盤著青蛇的復(fù)仇女神,在但丁的筆下,寥寥幾笑,便形象逼真、栩栩如生地勾畫了出來。他們不只是高度寫實(shí)的藝術(shù)形象,而且出色地烘托了地獄各個特定環(huán)境的氛圍。
但丁在寫人繪景時(shí),常常喜歡采用來源于日常生活和自然界的極其通俗的比喻,產(chǎn)生極不尋常的藝術(shù)效果。例如,地獄里的幽靈遇見陌生來客維吉爾和但丁,驚奇地盯視著他們,好像老眼昏花的裁縫凝視針眼一樣。形容枯瘦的幽靈兩眼深陷無神,好像一對寶石脫落的戒指。在魔鬼卡隆的鞭打下,幽靈從岸邊跳進(jìn)地獄界河的小船,好像秋天的樹葉一片一片落下。
在但丁的《地獄》里有這樣兩句詩:“走你的路,讓人們?nèi)フf吧!”當(dāng)我們做某一件事,你認(rèn)為正確,而遇到種.種流言蜚語,種.種輿論偏見的時(shí)候,你可以想想但丁的格言。但丁的《神曲》不僅在思想性、藝術(shù)性上達(dá)到了時(shí)代的先進(jìn)水平,是一座劃時(shí)代的里程碑,而且是一部反映社會生活狀況、傳授知識的百科全書式的鴻篇巨制,值得千古傳誦。