朱自清描寫夏丐尊的散文
朱自清1932年7月,任清華大學(xué)中國文學(xué)系主任。1934年,出版《歐游雜記》和《倫敦雜記》。1935年,出版散文集《你我》。下面是小編帶來朱自清描寫夏丐尊的散文的內(nèi)容,歡迎閱讀!
《教育家的夏丏尊先生》原文:
夏丏尊先生是一位理想家。他有高遠(yuǎn)的理想,可并不是空想,他少年時傾向無政府主義,一度想和幾個朋友組織新村,自耕自食,但是沒有實現(xiàn)。他辦教育,也是理想主義的。
最足以表現(xiàn)他的是浙江上虞白馬湖的春暉中學(xué),那時校長是已故的經(jīng)子淵先生(亨頤)。但是他似乎將學(xué)校的事全交給了夏先生。是夏先生約集了一班氣味相投的教師,招來了許多外地和本地的學(xué)生,創(chuàng)立了這個中學(xué)。他給學(xué)生一個有詩有畫的學(xué)術(shù)環(huán)境,讓他們按著個性自由發(fā)展。學(xué)校成立了兩年,我也去教書,剛一到就感到一種平靜親和的氛圍氣,是別的學(xué)校沒有的。我讀了他們的校刊,覺得特別親切有味,也跟別的校刊大不同。我教著書,看出學(xué)生對文學(xué)和藝術(shù)的欣賞力和表現(xiàn)力都比別的同級的學(xué)校高得多。
但是理想主義的夏先生終于碰著實際的壁了。他跟他的多年的老朋友校長經(jīng)先生意見越來越差異,跟他的至親在學(xué)校任主要職務(wù)的意見也不投合;他一面在私人關(guān)系上還保持著對他們的友誼和親誼;一面在學(xué)校政策上卻堅執(zhí)著他的主張,他的理論,不妥協(xié),不讓步。他不用強力,只是不合作;終于他和一些朋友都離開了春暉中學(xué)。朋友中匡互生等幾位先生便到上海創(chuàng)辦立達(dá)學(xué)園;可是夏先生對辦學(xué)校從此灰心了。但他對教育事業(yè)并不灰心,這是他安身立命之處;于是又和一些朋友創(chuàng)辦開明書店,創(chuàng)辦《中學(xué)生雜志》,寫作他所專長的國文科的指導(dǎo)書籍。
《中學(xué)生雜志》和他的書的影響,是大家都知道的。他是始終獻(xiàn)身于教育,獻(xiàn)身于教育的理想的人。
夏先生是以宗教的精神來獻(xiàn)身于教育的。他跟李叔同先生是多年好友。他原是學(xué)工的,他對于文學(xué)和藝術(shù)的興趣,也許多少受了李先生的影響。他跟李先生有杭州省立第一師范學(xué)校同事,校長就是經(jīng)子淵先生。李先生和他都在實踐感化教育,的確收了效果;我從受過他們的教的人可以親切的看出。后來李先生出了家,就是弘一師。夏先生和我說過,那時他也認(rèn)真的考慮過出家。他雖然到底沒有出家,可是受弘一師的感動極大,他簡直信仰弘一師。
自然他對佛教也有了信仰,但不在儀式上。他是熱情的人,他讀《愛的教育》,曾經(jīng)流了好多淚。他翻譯這本書,是抱著佛教徒了愿的精神在動筆的,從這件事上可以見出他將教育和宗教打成一片。這也正是他的從事教育事業(yè)的態(tài)度。他愛朋友,愛青年,他關(guān)心他們的一切。在春暉中學(xué)時,學(xué)生給他一個綽號叫做"批評家",同事也常和他開玩笑,說他有"支配欲"。其實他只是太關(guān)心別人了,忍不住參加一些意見罷了。他的態(tài)度永遠(yuǎn)是親切的,他的說話也永遠(yuǎn)是親切的。
夏先生才真是一位誨人不倦的教育家。
1946年7月5日作。
有關(guān)朱自清語錄推薦:
1) 從此我不再仰臉看青天,不再低頭看白水,只謹(jǐn)慎著我雙雙的腳步,我要一步一步踏在泥土上,打上深深的腳印!
2) 這年頭人們行樂的機會越過越多,不在乎等到逢年過節(jié);所以年情節(jié)景一回回地淡下去,像從前那樣熱狂地期待著,熱狂地受用著的事情,怕只在老年人的回憶,小孩子的想象中存在著罷了。
3) 《月朦朧 鳥朦朧 簾卷海棠紅》
4) 從此故鄉(xiāng)只有冬夏,再無春秋。
5) 這時我看見他的背影,我的淚很快地流下來了。我趕緊拭干了淚,怕他看見,也怕別人看見。
6) 因為人生有限,我們?nèi)裟芤挂褂羞@樣清楚的夢,則過了一日,足抵兩日,過了五十歲,足抵一百歲;如此便宜的事,真是落得的。至于夢中的“苦樂”,則照我素人的見解,畢竟是“夢中的”苦樂,不必斤斤計較的。
7) 古語說,“一生一死,乃見交情”;他之于無隅,這五年以來,有如一日,真是人所難能的!
8) 平常想到西伯利亞,眼前便仿佛一片莽莽的平原,黯淡的斜陽照著,或者凜冽的北風(fēng)吹著,或者連天的冰雪蓋著。相信這個印象一半從《敕勒歌》來,一半從翻譯的小說來;我們火車中所見,卻并不如此驚心動魄的——大概是夏天的緣故罷。荒涼誠然不錯,但沿路沒有童山,千里的青綠,倒將西伯利亞化作平常的郊野了。只到處點綴著木屋,是向所未見。我們在西伯利亞七日,有五天都下雨;在那牛毛細(xì)雨中,這些微微發(fā)亮的木屋是有一種特別的調(diào)子的。
