李商隱:落花
作品簡介
《落花》李商隱寫的一首詠落花,托幽怨的詩,洋溢著傷春惜花之感,情思如癡,委婉動(dòng)人。
落花
朝代:唐代 作者: 李商隱
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
韻譯
高閣上的游客們已經(jīng)競(jìng)相離去;
小園的春花隨風(fēng)凋零紛紛亂飛。
花影參差迷離接連著彎彎小徑;
遠(yuǎn)望落花回舞映著斜陽的余暉。
我的肝腸欲斷不忍把落紅掃去;
望眼欲穿盼來春天卻匆匆回歸。
愛花惜花自然要怨春去得太早;
春盡花謝所得的只是落淚沾衣。
注釋
?、賲⒉睿褐富ㄓ暗拿噪x,承上句亂飛意。
?、诜夹模褐富ǎ仓缸约嚎椿ǖ男囊?。
?、壅匆拢褐噶鳒I。
鑒賞
這首詩寫于會(huì)昌六年(公元846年),作者正閑居永業(yè)。當(dāng)時(shí),李商隱陷入牛李黨爭之中,境況不佳,心情郁悶,故本詩流露出幽恨怨憤之情。
首聯(lián)直接寫落花。上句敘事,下句寫景。落花雖早有,客在卻渾然不覺,待到人去樓空,客散園寂,詩人孤寂惆悵之情頓上心頭,詩人這才注意到滿園繽紛的落花,而且心生同病相憐的情思,用語巧妙。
頷聯(lián)從不同角度寫落花的具體情狀。上句從空間著眼,寫落花飄拂紛飛,連接曲陌;下句從時(shí)間著筆,寫落花連綿不斷,無盡無休。對(duì)“斜暉”的點(diǎn)染,透露出詩人內(nèi)心的不平靜。整個(gè)畫面籠罩在沉重黯淡的色調(diào)中,顯示出詩人的傷感和悲哀。
頸聯(lián)直接抒情。春去花落,“腸斷未忍掃”,表達(dá)的不只是一般的憐花惜花之情,而是斷腸人又逢落花的傷感之情。“眼穿仍欲稀”,寫出了詩人面對(duì)落花的癡情和執(zhí)著。
尾聯(lián)語意雙關(guān)?;ǘ溆蒙b點(diǎn)了春天,落得個(gè)凋殘、沾衣的結(jié)局;而詩人素懷壯志,卻屢遭挫折,也落得個(gè)悲苦失望、淚落沾衣、低回凄涼、感慨無限的人生際遇。
全詩詠物傷己,以物喻己,感傷無盡。