鋤禾日當午唐詩鑒賞
鋤禾日當午是《憫農二首》里的名句,用來提醒人民節約糧食,體諒農民的艱辛。下面就是小編給大家整理的鋤禾日當午唐詩鑒賞,希望對大家有用。
鋤禾日當午唐詩鑒賞:憫農二首
朝代:唐代
作者:李紳
原文:
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閑田,農夫猶餓死。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
譯文
春天只要播下一粒種子,秋天就可收獲很多糧食。
普天之下,沒有荒廢不種的天地,勞苦農民,仍然要餓死。
盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農民的血汗?
注釋
⑴憫:憐憫。這里有同情的意思。一作《古風二首》。這兩首詩的排序各版本有所不同。
⑵粟:泛指谷類。
⑶秋收:一作“秋成”。子:指糧食顆粒。
⑷四海:指全國。閑田:沒有耕種的田。
⑸猶:仍然。
⑹禾:谷類植物的統稱。
⑺餐:一作“飧”。熟食的通稱。
唐詩鑒賞:秋夕
朝代:唐代
作者:杜牧
原文:
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
譯文
在秋夜里燭光映照著畫屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲。
夜色里的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
唐詩鑒賞:玉階怨
朝代:唐代
作者:李白
原文:
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
譯文
玉砌的臺階夜里已滋生了白露,夜深久佇立露水便浸濕了羅襪。
只好回到室內放下了水晶簾子,仍然隔著透明的簾子凝望秋月。
唐詩鑒賞:閨怨
朝代:唐代
作者:王昌齡
原文:
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
譯文
閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。
唐詩鑒賞:春思
朝代:唐代
作者:皇甫冉
原文:
鶯啼燕語報新年,馬邑龍堆路幾千。
家住層城臨漢苑,心隨明月到胡天。
機中錦字論長恨,樓上花枝笑獨眠。
為問元戎竇車騎,何時返旆勒燕然。
譯文
鶯歌燕語預報了臨近新年,馬邑龍堆是幾千里的疆邊。
家住京城比鄰著漢室宮苑,心隨明月飛到邊陲的胡天。
織錦回文訴說思念的長恨,樓上花枝取笑我依然獨眠。
請問你主帥車騎竇憲,何時班師回朝刻石燕然山。