鋤禾日當(dāng)午唐詩(shī)鑒賞
鋤禾日當(dāng)午是《憫農(nóng)二首》里的名句,用來(lái)提醒人民節(jié)約糧食,體諒農(nóng)民的艱辛。下面就是小編給大家整理的鋤禾日當(dāng)午唐詩(shī)鑒賞,希望對(duì)大家有用。
鋤禾日當(dāng)午唐詩(shī)鑒賞:憫農(nóng)二首
朝代:唐代
作者:李紳
原文:
春種一粒粟,秋收萬(wàn)顆子。
四海無(wú)閑田,農(nóng)夫猶餓死。
鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。
誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦?
譯文
春天只要播下一粒種子,秋天就可收獲很多糧食。
普天之下,沒(méi)有荒廢不種的天地,勞苦農(nóng)民,仍然要餓死。
盛夏中午,烈日炎炎,農(nóng)民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰(shuí)想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農(nóng)民的血汗?
注釋
⑴憫:憐憫。這里有同情的意思。一作《古風(fēng)二首》。這兩首詩(shī)的排序各版本有所不同。
⑵粟:泛指谷類(lèi)。
⑶秋收:一作“秋成”。子:指糧食顆粒。
⑷四海:指全國(guó)。閑田:沒(méi)有耕種的田。
⑸猶:仍然。
⑹禾:谷類(lèi)植物的統(tǒng)稱(chēng)。
⑺餐:一作“飧”。熟食的通稱(chēng)。
唐詩(shī)鑒賞:秋夕
朝代:唐代
作者:杜牧
原文:
銀燭秋光冷畫(huà)屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
譯文
在秋夜里燭光映照著畫(huà)屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲(chóng)。
夜色里的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
唐詩(shī)鑒賞:玉階怨
朝代:唐代
作者:李白
原文:
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
譯文
玉砌的臺(tái)階夜里已滋生了白露,夜深久佇立露水便浸濕了羅襪。
只好回到室內(nèi)放下了水晶簾子,仍然隔著透明的簾子凝望秋月。
唐詩(shī)鑒賞:閨怨
朝代:唐代
作者:王昌齡
原文:
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
譯文
閨中少婦未曾有過(guò)相思離別之愁,在明媚的春日,她精心妝飾,登上高樓。忽然看到路邊的楊柳春色,惆悵之情涌上心頭。她后悔當(dāng)初不該讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。
唐詩(shī)鑒賞:春思
朝代:唐代
作者:皇甫冉
原文:
鶯啼燕語(yǔ)報(bào)新年,馬邑龍堆路幾千。
家住層城臨漢苑,心隨明月到胡天。
機(jī)中錦字論長(zhǎng)恨,樓上花枝笑獨(dú)眠。
為問(wèn)元戎竇車(chē)騎,何時(shí)返旆勒燕然。
譯文
鶯歌燕語(yǔ)預(yù)報(bào)了臨近新年,馬邑龍堆是幾千里的疆邊。
家住京城比鄰著漢室宮苑,心隨明月飛到邊陲的胡天。
織錦回文訴說(shuō)思念的長(zhǎng)恨,樓上花枝取笑我依然獨(dú)眠。
請(qǐng)問(wèn)你主帥車(chē)騎竇憲,何時(shí)班師回朝刻石燕然山。
