關(guān)于愛情的西方詩歌5首
英國文藝復(fù)興時期的詩歌浩如煙海,然而一個不變的主題貫穿其中-愛情。接下來請欣賞小編給大家網(wǎng)絡(luò)收集整理的關(guān)于愛情的西方詩歌。
關(guān)于愛情的西方詩歌:世界上最遠(yuǎn)的距離
作者:泰戈爾(印度)
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 生與死的距離
而是 我站在你面前
你不知道我愛你
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 我站在你面前
你不知道我愛你
而是 愛到癡迷
卻不能說我愛你
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 我不能說我愛你
而是 想你痛徹心脾
卻只能深埋心底
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 我不能說我想你
而是 彼此相愛
卻不能夠在一起
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 彼此相愛
卻不能夠在一起
而是明知道真愛無敵
卻裝作毫不在意
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 樹與樹的距離
而是 同根生長的樹枝
卻無法在風(fēng)中相依
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 樹枝無法相依
而是 相互了望的星星
卻沒有交匯的軌跡
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 星星之間的軌跡
而是 縱然軌跡交匯
卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓
世界上最遠(yuǎn)的距離
不是 瞬間便無處尋覓
而是 尚未相遇
便注定無法相聚
世界上最遠(yuǎn)的距離
是魚與飛鳥的距離
一個在天,一個卻深潛海底
關(guān)于愛情的西方詩歌:我愿意是激流
作者:裴多菲(匈牙利)
我愿意是激流 是山里的小河 在崎嶇的路上 在巖石上經(jīng)過
只要我的愛人 是一條小魚 在我的浪花中 快樂地游來游去
我愿意是荒林 在河流的兩岸 面對一陣陣狂風(fēng) 我勇敢地作戰(zhàn)
只要我的愛人 是一只小鳥 在我的稠密的樹枝間作客鳴叫
我愿意是廢墟 在峻峭的山崖 這靜默的毀滅 并不使我懊喪
只要我的愛人 是青青的長春藤 沿著我荒涼的額頭 親密地攀援而上
我愿意是草屋 在深深的山谷底 草屋的頂上 飽受著風(fēng)雨的打擊
只要我的愛人 是可愛的火焰 在我的爐子里 愉快地緩緩閃現(xiàn)
我愿意是云朵 是灰色的破旗 在廣漠的空中 懶懶地飄來蕩去
只要我的愛人 是珊瑚似的夕陽 傍著我蒼白的臉 顯出鮮艷的輝煌
關(guān)于愛情的西方詩歌:請再說一遍我愛你
作者:布朗寧夫人(英國)
說了一遍 請再對我說一遍 說 我愛你
即使那樣一遍遍地重復(fù)
你會把它看成一支布谷鳥的歌曲
記著 在那青山和綠林間 在那山谷和田野中
如果它缺少了那串布谷鳥的音節(jié) 縱使清新的春天
披著滿身的綠裝降臨 也不算完美無缺
愛 四周那么黑暗
耳邊只聽見驚悸的心聲
處于那痛苦的不安之中
我嚷道 再說一遍 我愛你
誰會嫌星星太多 每顆星星都在太空中轉(zhuǎn)動
誰會嫌鮮花太多 每朵鮮花都洋溢著春意
說 你愛我 你愛我 一聲聲敲著銀鐘
只是要記住 還得用靈魂愛我 在默默里
關(guān)于愛情的西方詩歌:海 濤
作者:夸西莫多(意大利)
多少個夜晚 我聽到大海的輕濤細(xì)浪拍打柔和的海灘
抒發(fā)出了一陣陣溫情的輕聲軟語
仿佛從消逝的歲月里 傳來一個親切的聲音
掠過我記憶的腦海 發(fā)出裊裊不斷的回音
仿佛海鷗悠長低回的啼聲 或許是
鳥兒向平原飛翔 迎接旖旎的春光 婉轉(zhuǎn)的歡唱
你和我 在那難忘的年月
伴隨這海濤的悄聲碎語 曾是何等地親密相愛
啊 我多么希望 我的懷念的回音
像這茫茫黑夜里大海的輕波細(xì)浪 飄然來到你的身旁
關(guān)于愛情的西方詩歌:雅典的少女
作者:拜倫(英國)
雅典的少女呵 在我們臨別以前 把我的心 把我的心交還
或者 既然它已經(jīng)和我脫離 那就 那就留著它吧 把其余的也拿去
請聽一句我臨別前的誓言 你是我的生命 我愛你
我要依偎著那松開的鬈發(fā) 每一陣愛琴海的風(fēng)都追逐著它
我要依偎著那長睫毛的眼睛 睫毛直吻著你臉頰上的桃紅
我要依偎著那野鹿似的眼睛發(fā)誓 你是我的生命 我愛你
還有 我久欲一嘗的紅唇 還有 那輕盈緊束的腰身
我要依偎著那些定情的鮮花 它們勝過一切言語的表達
依偎著愛情的一串悲喜 我要說 你是我的生命 我愛你
雅典的少女呀 我們分手了 想著我吧 當(dāng)你孤獨的時候
雖然我向著伊斯坦堡爾飛奔 雅典卻抓住了我的心和靈魂
我能夠不愛你嗎 不會的 你是我的生命 我愛你