冰心現代詩和散文收藏
冰心的現代詩和散文沒有離奇曲折的故事,沒有金戈鐵馬的壯舉,卻具有一種哲理的追求。小編這里為大家帶來冰心的現代詩和散文,希望大家喜歡。
《紀念印度偉大詩人泰戈爾》
羅賓德拉納特·泰戈爾(Rabindranath Tagore1861—1941)是印度文化的杰出的代表,也是中國人民的熱情誠摯的朋友。在他誕生的一一八周年之際,我作為一個中國人民,作為他的敬慕的讀者,和他的部分詩文的翻譯者,我向他獻上我的最誠敬的懷念!
泰戈爾的藝術天才是多方面的,他一生寫有詩集五十本以上,長篇和中篇小說十二部,短篇小說一百余篇,劇本二十余種,此外還有文學、哲學、政治論文、回憶錄、游記、書簡等著作,為數極多,同時他還是一位作曲家和畫家。
我接觸泰戈爾的著作,是在一九一九年“五四”運動以后。我從中文和英文的譯本中,看到了這位作家的偉大的心靈,縝密的文思和流麗的詞句,這些都把我年輕的心抓住了。我在一九二一年以后寫的所謂“短詩”的《繁星》和《春水》,就是受著他的《離群之鳥》(TheStrayBird)這本短詩集的啟發。
從他的著作中(雖然我沒有全部讀過),我深深地認識到他是印度人民最崇拜最熱愛的詩人。他參加領導了印度文藝復興運動,他排除了他周圍的紛亂窒息的、多少含有殖民地奴化的、從英國傳來的文化,而深入研究印度自己的悠久優秀的文化。他進到鄉村,從農夫、村婦、瓦匠、石工那里,聽取他們的疾苦,聽取神話、歌謠和民間故事,然后用孟加拉文字寫出(有時也自己用英文譯出)最素樸最美麗的散文和詩歌。
從他的散文、小說和詩歌中,我們可以看到這位偉大的印度作家是怎樣熱愛著自己的、有著悠久的優美文化的國家;熱愛著這個國家里的愛和平愛民主的勞動人民;熱愛著這個國家的雄偉美麗的山川。從這些詩文的行間字里,我們看見了提燈頂罐、巾帔飄揚、神情抑郁的印度婦女,田間路上流汗辛苦的印度工人和農民,園中渡口彈琴吹笛的印度音樂家,海邊岸上和波濤一同跳躍喧笑的印度孩子,以及熱帶地方的郁雷急雨,叢樹繁花……我們似乎聽得到那繁密的雨點,聞得到那濃郁的花香。
新中國成立后,我作為中印友協的理事,曾三次訪問過印度,我還到過泰戈爾的故居,寂鄉(Santineiketan)的國際大學。瞻仰之余,我更深深地覺得泰戈爾是屬于印度人民的,印度人民的生活是他創作的源泉,他如魚得水地生活在熱愛韻律和詩歌的人民中間。他用人民自己生動素樸的語言,精煉成最清新最流麗的詩歌,來唱出印度廣大人民的悲哀與快樂,失意與希望,懷疑與信仰。因此他的詩在印度是“家弦戶誦”,他永遠生活在廣大人民的口中!
中國人民對他是感謝和懷念的。一八八一年他寫過一篇《死亡的貿易》,譴責英國向中國傾銷鴉片毒害中國人民的罪行。一九一六年他在日本曾發表談話,譴責日本軍國主義侵略中國山東的行動。一九三七年,日本帝國主義發動侵華戰爭以后,他又屢次發表公開信、談話、詩篇,譴責日本帝國主義,并支持和同情中國人民的正義斗爭。
中國人民文學出版社,在泰戈爾誕生一百周年(一九六一年)的時候,為了紀念他對于發揚印度文化和爭取民族獨立,對于加強各國人民之間的友誼和保衛世界和平所作的卓越貢獻,曾編譯出版過十卷《泰戈爾作品集》。我曾根據英文譯本,翻譯了他的詩集《吉檀迦利》(Gitanjali)和《園丁集》(TheGardener),劇本《齊德拉》(Chitra);以及幾十首的詩,和幾篇短篇小說。我參加這項工作,不但是為了表示我對他的敬慕,也為了要更深入地從他的作品中學到寫作的藝術。
我沒有會見過泰戈爾,一九二四年他訪華的時候,我正在美國學習。回國后,聽陪伴過他的中國朋友說,“在泰戈爾離開北京的時候,他很留戀。在車子離開旅館之前,我的朋友問他:‘有什么東西忘了帶沒有?’(Anything left?)他惆悵地說:‘除了我的心之外,我沒有忘了帶的東西!’(Nothing butmy heart!)”
多么深情而有詩意的一句話!作為一個中國人民,我也在這里獻上我們對他的一顆敬慕的心!
一九七九年四月二十八日
《紀念葉老誕辰一百周年》
葉圣陶老人是我這一生中最欽佩敬愛的一位前輩!(我在1982年2月已經寫過一篇《我所敬佩的葉圣陶先生》。)他的道德文章,大家都極其清楚。他待人接物的慈愛溫馨,凡是同他有過接觸的,無不感激追念,不能自已。這里我只說我在書柜上立著的一幅照片,那是1987年初的一個春天,葉老家里的海棠花盛開了,他特約我去共同觀賞。我們在這燦爛快樂的一天合照了一張照片,我常常看著它,以慰我對葉老的眷念。現在是葉老誕辰一百周年,我還是捧著這張合影來追念葉老,我的心情是說不完全的。
書于1994年7月15日濃陰之晨
《迎接勝利的黎明》
——在支持亞洲、非洲、拉丁美洲人民
民族民主運動詩歌朗誦演唱會上
沉黑的天空鑲滿了明晃晃的星星,
沉黑的今夜的東京,
發光的是日本的人民,
地球——
在穩穩地轉向燦爛的明天!
明天:
是美帝國主義者坍臺的日子,
明天:
是日本人民勝利的日子,
讓我們在東海的這一邊,
用歌聲度過激昂的不眠之夜,
用歌聲來迎接日本人民勝利的黎明!
今夜——
在東京有多少人枕戈待旦,
燈光照紅了他們英勇沉著的面龐,
他們要握起拳頭,
咬起牙關,
踏著烈士們的血跡,
涌向國會大廈,
涌向美國大使館,
向美帝國主義者,
向岸信介賣國集團,
把十五年血債從頭細算!
艾森豪威爾,他已經嚇破了膽,
紙老虎怎敢跳過噴發的火山?
全世界人民都向東京歡呼拍手,
歡呼日本朋友攻破這一道難關!
但是,斗爭的朋友們,
戰爭狂人永不會懸崖勒馬,
向人民低首,他決不情愿心甘,
前進吧,乘勝窮追,再接再厲,
徹底地粉碎這反動的萬惡的集團。
今夜,讓我們在這里大聲歌唱,
讓日本朋友聽到這鼓舞的歌聲,
讓我們用歌聲度過斗爭的前夜,
和日本朋友一同迎接勝利的黎明!