冰心的現代詩推薦
冰心早年在一本作品集序言里說過,她對于新詩,不了解,很懷疑,也不敢嘗試,乃至不承認《繁星》《春水》是詩。還說,她不是詩人。到了九十多歲,有人為她編了一大厚本的《冰心詩全編》,她對此競稱自己“啼笑皆非”。小編這里為大家整理了一些關于冰心的現代詩歌,希望大家喜歡。
《病的詩人(一)》
詩人病了——
詩人的情緒
更適合于詩了,
然而詩人寫不出。
菊花的影兒在地,
藤椅兒背著陽光。
書落在地上了,
不想拾起來,
只任它微風吹卷。
冰心的現代詩歌
窗兒開著,
簾兒?著,
人兒無聊,
只有:
書是舊的,
花是新的。
鏡里照著的,
是消瘦的龐兒;
手里拿著的,
是沉重的筆兒。
凝澀的詩意,
卻含著清新;
憔悴的詩人,
卻感著愉快。
詩人病了——
詩人的情緒
更適合于詩了,
然而詩人寫不出!
《我 勸 你》
只有女人知道女人的心,
雖然我曉得
只有女人的話,你不愛聽。
我只想到上帝創造你
曾費過一番沉吟。
單看你那副身段,那雙眼睛。
(只有女人知道那是不容易)
還有你那水晶似的剔透的心靈。
你莫相信詩人的話語;
他灑下滿天的花雨,
他對你訴盡他靈魂上的飄零,
他為你長作了天涯的羈旅。
你是女神,他是信徒;
你是王后,他是奚奴;
他說:妄想是他的罪過,
他為你甘心伏受天誅。
你愛聽這個,我知道!
這些都投合你的愛好,
你的驕傲。
其實只要你自己不惱,
這美麗的名詞隨他去創造。
這些都只是劇意,詩情,
別忘了他是個浪漫的詩人。
不過還有一個好女人,你的丈夫……
不說了!你又笑我對你講圣書。
我只愿你想象他心中悶火般的痛苦,
一個人哪能永遠胡涂!
一個人哪能永遠糊涂,
有一天,他喊出了他的絕叫,哀呼。
他掙出他胡涂的羅網,
你留停在浪漫的中途。
最軟的是女人的心,
你也莫調弄著劇意詩情!
在詩人,這只是莊嚴的游戲,
你卻逗露著游戲的真誠。
你逗露了你的真誠,
你丟失了你的好人,
詩人在他無窮的游戲里,
又尋到了一雙眼睛!
噓,側過耳朵來,
我告訴你一個秘密:
“只有永遠的冷淡,
是永遠的親密!”
一九三一年七月三十日夜
《迎接勝利的黎明》
——在支持亞洲、非洲、拉丁美洲人民
民族民主運動詩歌朗誦演唱會上
沉黑的天空鑲滿了明晃晃的星星,
沉黑的今夜的東京,
發光的是日本的人民,
地球——
在穩穩地轉向燦爛的明天!
明天:
是美帝國主義者坍臺的日子,
明天:
是日本人民勝利的日子,
讓我們在東海的這一邊,
用歌聲度過激昂的不眠之夜,
用歌聲來迎接日本人民勝利的黎明!
今夜——
在東京有多少人枕戈待旦,
燈光照紅了他們英勇沉著的面龐,
他們要握起拳頭,
咬起牙關,
踏著烈士們的血跡,
涌向國會大廈,
涌向美國大使館,
向美帝國主義者,
向岸信介賣國集團,
把十五年血債從頭細算!
艾森豪威爾,他已經嚇破了膽,
紙老虎怎敢跳過噴發的火山?
全世界人民都向東京歡呼拍手,
歡呼日本朋友攻破這一道難關!
但是,斗爭的朋友們,
戰爭狂人永不會懸崖勒馬,
向人民低首,他決不情愿心甘,
前進吧,乘勝窮追,再接再厲,
徹底地粉碎這反動的萬惡的集團。
今夜,讓我們在這里大聲歌唱,
讓日本朋友聽到這鼓舞的歌聲,
讓我們用歌聲度過斗爭的前夜,
和日本朋友一同迎接勝利的黎明!