拜倫愛情詩歌
作為英國浪漫主義時期最具代表性的詩人之一,拜倫在浪漫主義文學、繪畫、音樂等領域都產生了極大的影響。其中拜倫創作了不少愛情的詩歌。下面就是小編給大家整理的拜倫愛情詩歌,希望大家喜歡。
拜倫愛情詩歌篇1:她走在美的光彩中
文/拜倫(英)
翻譯/查良錚
她走在美的光彩中,象夜晚
皎潔無云而且繁星漫天;
明與暗的最美妙的色澤
在她的儀容和秋波里呈現:
耀目的白天只嫌光太強,
它比那光亮柔和而幽暗。
增加或減少一份明與暗
就會損害這難言的美。
美波動在她烏黑的發上,
或者散布淡淡的光輝
在那臉龐,恬靜的思緒
指明它的來處純潔而珍貴。
呵,那額際,那鮮艷的面頰,
如此溫和,平靜,而又脈脈含情,
那迷人的微笑,那容顏的光彩,
都在說明一個善良的生命:
她的頭腦安于世間的一切,
她的心充溢著真純的愛情!
She walks in Beauty
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellow'd to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impair'd the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!
拜倫愛情詩歌篇2:雅典的少女
你是我的生命,我愛你
一
雅典的少女呵,在我們別前,
把我的心,把我的心交還!
或者,既然它已經和我脫離,
留著它吧,把其余的也拿去!
請聽一句我別前的誓語:
你是我的生命,我愛你。
二
我要憑那松開的卷發,
每陣愛琴海的風都追逐著它,
我要憑借那長睫毛的眼睛,
睫毛直吻著你頰上的桃紅;
我要憑那野鹿似的眼睛誓語:
你是我的生命,我愛你。
三
還有我久欲一嘗的紅唇,
還有那輕盈緊束的腰身,我要憑這些定情的鮮花它們勝過一切言語的表達;
我要說,憑愛情的一串悲喜:
你是我的生命,我愛你。
四
雅典的少女呵,我們分了手;
想著我吧,當你孤獨的時候。
雖然我向著伊斯坦堡飛奔,
雅典卻抓住我的心和靈魂:
我能夠不愛你嗎?不會的!
你是我的生命,我愛你。
拜倫愛情詩歌篇3:樂意
一
沒有一個美的女兒
富于魅力,像你那樣
對于我,你甜蜜的聲音
有如音樂飄浮水上;
仿佛那聲音扣住了
沉醉的海洋,使它暫停,
波浪在靜止、閃爍,
和煦的風也像在做夢。
二
午夜的月光在編織
海波上明亮的鎖鏈;
漲的胸膛輕輕起伏,
恰似一個嬰兒安眠;
我的心靈也正是這樣
傾身向往,對你聆聽,
就像夏季海洋的浪潮,
充滿了溫柔的感情。
看過“拜倫愛情詩歌”