別有用心的意思是什么
“別有用心”大多時(shí)候是貶義詞,有時(shí)也是有特殊含義的(也有褒義)。別:其他。有:還有。用心:居心,打算。心中隱藏著其它的計(jì)謀。指言論或行動(dòng)有不可告人的企圖(貶義)。
別有用心的意思是什么篇1
“別有用心”出自《20年目睹之怪現(xiàn)狀》第九十九回:老叔祖娓娓講官箴 少大人殷殷求仆從。“王太尊也是說他辦事可靠,哪里知道他是~的呢。”講的是莫可文自從做了王太尊的書啟之后,事事都做得井井有條,辦事十分巴結(jié),但是莫克文卻別有用心,一個(gè)月就能夠賺不少的錢財(cái)。
《20年目睹之怪現(xiàn)狀》,吳趼人著,是一部帶有自傳性質(zhì)的作品,晚清四大譴責(zé)小說之一。以主人公的經(jīng)歷為主要線索,從他為父親奔喪開始,到經(jīng)商失敗結(jié)束。通過“九死一生”二十年聞的遭遇和見聞。描述了日益殖民地化的中國封建社會(huì)的政治狀況、道德面貌、社會(huì)風(fēng)尚以及世態(tài)人情,揭露了晚清社會(huì)和封建制度行將滅亡、無可挽救的歷史命運(yùn)。
別有用心的意思是什么篇2
have an ulterior motive;be done with ulterior motives;be ill-intentioned;have an axe to grind ;
【典 故】
王太尊也是說他辦事可靠,哪里知道他是~的呢。(清·吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第九十九回)。
【用 法】
動(dòng)賓式;作謂語、定語;表示另有不可告人的動(dòng)機(jī)和企圖。
【英 文】
have an ulterior motive;be done with ulterior motives;be ill-intentioned;have an axe to grind;
【示 例】
無附帶條件放手去做在網(wǎng)上幾乎所有的事情都是別有用心。
Givewithnostringsattachedontheinternet,almosteverythingseemstohaveanulteriormotive.
作為首都官方的共產(chǎn)黨黨報(bào),北京日報(bào)稱,“值得警惕的是,國內(nèi)外一些別有用心的人企圖讓中國陷入動(dòng)亂中。”
"It&39;sworthnotingthatpeoplewithulteriormotivesfromwithinandoutsidethecountryareattemptingtoleadchinaintochaos,"saidthedaily,thecapital&39;sofficialcommunistpartynewspaper.
