江樓感懷--趙瑕
時(shí)間:
寧靜2
高中語文必背古詩詞
作者簡(jiǎn)介
趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區(qū))人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時(shí)四處游歷, 大和七年預(yù)省試進(jìn)士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠(yuǎn)去嶺表當(dāng)了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮(zhèn)江). 會(huì)昌四年進(jìn)士及第, 一年后東歸。 會(huì)昌末或大中初復(fù)往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
江樓感懷
作者:趙瑕
獨(dú)上江樓思渺然,月光如水水如天。
同來望月人何處?風(fēng)景依稀似去年。
譯文
我獨(dú)自一人來到這江邊的高樓,我思緒紛然好像有滿腹的憂愁。
我看見月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。
我還記得我們?cè)?jīng)一同來望月,而如今同來的你們又在哪勾留?
要知道這江樓水光相接的風(fēng)景,和去年所見一樣幽美一樣輕柔。
注釋
⑴江樓:江邊的小樓。感舊:感念舊友舊事。
⑵思渺然:思緒悵惘。渺(miǎo)然:悠遠(yuǎn)的樣子。
⑶依稀:仿佛;好像。
賞析
“思渺然”一詞來自唐代趙瑕《江樓感懷》獨(dú)上江樓思渺然,月光如水水如天.同來望月人何在?風(fēng)景依稀似去年。《江樓感懷》本意是描寫鄉(xiāng)愁,離愁。綜合以上意思,全詩突出一個(gè)“愁”字。