最優(yōu)秀的經(jīng)典神話故事
最優(yōu)秀的經(jīng)典神話故事篇1:神猴祖珂
馬雅老頭非常生氣,他干脆立了一份遺囑,把所有的家產(chǎn)留給他的三個(gè)兒子中抓住那個(gè)搗蛋鬼的任何一位,不管死活,只要抓來給他看一眼就行。
他把小兒子第一個(gè)叫到跟前,可人們對(duì)他說,碰運(yùn)氣應(yīng)該按順序來,先是老大老二。兩位哥哥根本不把小弟看在眼里,總是覺得老三又粗又笨,根本不是捉賊的料。
老大出門時(shí)很威風(fēng),最好的馬,最好的獵槍,還有上好的食物。天黑時(shí)分,盈月當(dāng)空,老大便動(dòng)身去地里守衛(wèi)。半路上,看到一只青蛙很不自在地坐在水潭邊上有一搭沒一搭地叭啦叭啦叫個(gè)不停。他趕路已經(jīng)趕得很累了,勒住馬,翻身下地,把馬拴在樹上,然后走近水潭,氣勢(shì)洶洶地對(duì)青蛙說:
“呱啦叭啦叫什么!你不累,我還嫌吵呢!”
青蛙回答說:
“如果你把我?guī)希視?huì)把你家地里的偷玉米賊指給你看。”
“你知道個(gè)屁!”老大扯開嗓門罵道,想也不想,一把抓起青蛙。扔回水中,然后騎馬繼續(xù)趕路。他哪里知道自己遇上的是只青蛙神呢!
等他趕到地頭的時(shí)候,地里已經(jīng)被人搗騰得亂七八糟,可就是沒見小偷的影子。老大看了一夜,小偷也沒露面。天快破曉的時(shí)候,一夜未合眼的老大,火氣更大。他罵罵咧咧,指天咒地,一輩子從未發(fā)過這么大的脾氣,然后無可奈何地回家去了。
老頭問老大看到些什么。老大說,地里已被小偷搞得一塌糊涂,害得他忙乎了一夜也沒找到一根人毛。
老頭說:“你不走運(yùn),老大,你不能做繼承人。”
現(xiàn)在該輪到老二出馬了,老頭問他需要準(zhǔn)備些什么,老二說只要一支獵槍和一袋吃的。
老二在途中,也看到了青蛙坐在離水潭不遠(yuǎn)的地方呱呱直叫。老二心煩意亂地對(duì)他說:
“閉上你的臭嘴,吵人睡覺!”
青蛙答道:
“如果帶上我,我會(huì)指點(diǎn)你捉住小偷。”
“哼!你算哪根蒜,捉小偷還用得著你?”老二嘀咕著睡著了。
青蛙神氣得直鼓腮幫子,把他帶的薄餅全拿走了,老二醒來見吃的沒了,便抓起青蛙的后腿,扔到水潭,自個(gè)兒到地里去了。
他來到地里,看見一只五彩繽紛的大鳥正要從地里飛走。抬起槍就打,鳥雖沒打著,卻拾到了幾根羽毛。他心里算計(jì)著該怎么才能騙過他的兩個(gè)兄弟和老父親,相信這是死鳥身上的羽毛。
他興沖沖地回家,向老頭報(bào)喜:
“我已經(jīng)把地里的小偷打死了,看這是它的羽毛。我是繼承人了。”
這時(shí)候,老三本赫明開口說話了:
“我不信你的話,你帶回來的只是幾根羽毛,賊鳥在哪里?看我去把它給逮回來!”
本赫明抓起槍,帶了一口袋吃的就上路了。
他走近水潭,見著呱呱叫的青蛙問道:
“青蛙神!如果你能告訴我誰偷我家地里的東西,說怎么逮住它,我就把這袋吃的留給你,而且以后不管我到哪里,都會(huì)把你帶在身邊。”
青蛙聽了很高興,對(duì)他說:
“真是頂呱呱的好小伙兒。你的兩個(gè)哥哥對(duì)我大無禮,活該不走運(yùn)!你的運(yùn)氣不錯(cuò),就在這個(gè)潭底有塊神石,它會(huì)滿足你的一切愿望!”
老三高興極了:
“我想娶個(gè)漂亮媳婦,可以嗎?”
“這塊神石,會(huì)給你一個(gè)漂亮媳婦和一幢寬闊的新房,讓你們過上美滿的日子。”青蛙說。
有一個(gè)漂亮媳婦,還有一間新房,老三已經(jīng)覺得很滿意了。更何況,他還要把自家地里的搗蛋鬼帶回去交給父親和兩個(gè)哥哥看呢。
于是,老三和青蛙把帶來的好吃的都吃光,然后上路。
他們來到地里,看見一只美麗的大鳥正落在他家的地里,使舉槍瞄準(zhǔn),正準(zhǔn)備開槍時(shí),巨鳥抬起頭,溫柔地說起話來:
“別開槍,你想把你的媳婦打死嗎?”
本赫明心里一驚,愣愣地把槍放了下來。巨鳥走到他跟前,對(duì)他說:
“我不是鳥,是位姑娘。可惡的老巫婆把我變成這模樣,因?yàn)槲也辉敢饧藿o她兇殘的兒子。”
小伙子想起了他向青蛙、神石許的愿。他明白,這只巨鳥就是他夢(mèng)寐以求的妻子,他心中充滿了歡欣:
“如果一切都如你所說的那樣,那么,我這就帶你回家,在那里,你會(huì)重新變成姑娘,在那幢新房里,做我的新娘。”
姑娘同意了。
最優(yōu)秀的經(jīng)典神話故事篇2:駝鹿神
遠(yuǎn)古的時(shí)候,胡得山的附近居住著一位名叫斐吉爾的青年武士。他的護(hù)身精靈是一只強(qiáng)壯的駝鹿。小伙子跟駝鹿神學(xué)了許多本領(lǐng),很快就成為部族中最熟練的獵手。他對(duì)各種走獸飛禽的習(xí)俗了如指掌,大凡到他挑選的地方去狩獵,總是滿載而歸。
每次打獵的時(shí)候,他的護(hù)身駝鹿神總是提醒小伙子:
“知足者常樂!無論什么時(shí)候,都不要捕獲超過自己需要的野味。只有在你真正需要的時(shí)候,才能動(dòng)獵殺之心。你要永遠(yuǎn)記住。”
狡猾的大烏鴉,是部族里的一個(gè)老頭,他想出一個(gè)壞主意,唆使這位年輕的獵手違背駝鹿神的活語。狡猾的大烏鴉放出風(fēng)聲,說他成了巫師,大神托夢(mèng)給他,告訴他今年的冬天會(huì)很長(zhǎng),很冷,而且會(huì)下幾尺深的大雪。
“要盡可能多打野獸,”狡猾的大烏鴉對(duì)獵手們說,“我們要儲(chǔ)存起一個(gè)冬天的干糧。”
獵人們聽信了他的話,四處追逐野獸,盡可能多獵野獸,準(zhǔn)備過冬。剛開始的時(shí)候,斐吉爾并沒和其他獵手一起出狩,總是信守駝鹿神的叮嚀,吃多少,獵多少。可是狡猾的大烏鴉總是死乞白賴地纏著他:
“大神托夢(mèng)給我,說今年冬天的日子很不好過,大神讓我們現(xiàn)在就得準(zhǔn)備過冬的食物。”
斐吉爾有些信以為真。有一次他實(shí)在憋不住了,出門去打獵。剛開始他打了一只小鹿和幾頭熊。接著又遇到五只一群的駝鹿。除了一只受傷逃跑以外,其余四只都被他打死了。他哪里知道,那只受傷的駝鹿正是他的護(hù)身神祉?
斐吉爾追逐那只受傷的駝鹿來到了密林深處。蹄印把他引到一處美麗的小湖邊,那只受傷的駝鹿正躺臥在湖邊的水中。斐吉爾正要涉水把受傷的駝鹿拖上岸來,誰知?jiǎng)傆|摸到駝鹿的身體,就連同他的獵物沉到了湖底。
斐吉爾仿佛夢(mèng)見自己躺在冰冷的湖底,各種動(dòng)物的精靈圍在他的身邊。他聽到一個(gè)聲音說:
“把他拉過來。”
人形的精靈們把他拉向那只受傷的駝鹿那里。
“把他拉過來。”同一個(gè)聲音又說道。
精靈們把他拉到距受傷的駝鹿更近的地方,緊挨在一起。
“你為什么不聽我的話?”駝鹿神問道,“你看周圍都是被你獵殺物的精靈。如今,我不能再做你的護(hù)身精靈了。你不聽我的話,打殺了我的朋友。”
這時(shí),那個(gè)聲音又說道:“把他從這里趕出去。”
精靈們把他逐出水面,扔到湖岸上。
斐吉爾絕望極了,艱難地回到自己的家,剛進(jìn)門就摔倒在地。
“我要死了。“他喃喃他說道:“我去過死靈魂居住的地方!”隨后,他翻了個(gè)身,仆伏在地上,死了。從那以后,印第安人就把那美麗的小湖叫做死靈魂湖。在那平靜的湖面下,安葬著成千上萬的死靈魂,潔凈透徹的湖水映著胡得山的面容,它高高地聳立春,仿佛一座死靈魂的紀(jì)念碑。
最優(yōu)秀的經(jīng)典神話故事篇3:哈依柯瓦
哈依柯瓦是印第安人對(duì)貝殼錢幣的稱呼,在印第安民族里,貝殼是一種裝飾品,也曾用作錢幣。
古時(shí)候,在一條大河的下游,住著一個(gè)上了年紀(jì),又有點(diǎn)小聰明的尼斯卡利人。他同住在河邊的印第安人一樣,以打獵和捕魚為生。除此之外,他最喜歡的就是貝殼了,在這片谷地里,誰擁有比別人多的貝殼,誰就更加受到別人的尊敬。
這個(gè)老尼斯卡利人一生都在積攢貝殼。攢來攢去總是積蓄不了幾個(gè)。為了掙得更多的貝殼,他做著駝鹿肉和鮭魚肉的生意。他從不讓自己的老婆戴貝殼做的耳環(huán)和項(xiàng)鏈。他本人也從不佩戴貝殼飾品。只要一弄到貝殼,他就立刻藏起來。連每年春季,為慶賀鮭魚汛的到來而舉行的一些慶典活動(dòng),他也從不參加。
他經(jīng)常說:“從大吃大喝到四處乞討只有一步之遙,大吃大喝的人,一定會(huì)終生受窮。”
他對(duì)出產(chǎn)鮭魚的水塘和駝鹿覓食的草場(chǎng)簡(jiǎn)直了若指掌,別人費(fèi)盡心機(jī),他卻得來全不費(fèi)功夫。他總是不失時(shí)機(jī)地把駝鹿肉賣給那些剛想貯藏干糧的鄰居主婦,把她們手上的貝殼賺到手。甚至經(jīng)常做些昧良心的買賣,把全是筋的干駝鹿肉賣給缺吃缺喝的孤兒寡婦,換取他們的貝殼飾物。
這樣一來,貝殼就逐漸集中到他的口袋里了。他仍嫌不夠,做夢(mèng)都想找到一個(gè)貝殼寶藏。他日夜向神靈祈禱,請(qǐng)神靈指給他一塊可以挖出更多貝殼的地方。最后,駝鹿神姆斯穆斯告訴他,在雷尼爾山頂上埋藏著很多貝市,還詳細(xì)地向他說明如何才能挖出這些寶貝來。
雷尼爾山在森林的盡頭,是大神塔赫瑪赫納維斯的圣地,誰也沒有上去過。但占有貝殼的強(qiáng)烈愿望給這個(gè)尼斯卡利人增添了勇氣。太陽剛落山,他就單槍匹馬地開始爬山了。
為了便于長(zhǎng)途跋涉,他帶了少量的駝鹿肉干和卡瑪斯蒜,黑曜石煙袋和一把煙葉,還有一張弓箭和兩把大鹿角制成的鏟子。
奔波了一天一夜,終于來到雪線一帶,他不得不停下來休息。天氣越來越冷,他卻不敢生火御寒,因?yàn)樗ε锣従痈櫵氲澜貖Z他的寶藏。等到月亮剛剛升起,他又沿著大雪覆蓋的山坡繼續(xù)上山。現(xiàn)在他的頭上就是雷尼爾山峰,腳下是深不可測(cè)的山谷,烏胡爾熱河水在月光下放著寒光,煙波浩淼。
當(dāng)朝日露出地平線的時(shí)候,他終于登上了峰頂。頂上有一個(gè)很大的噴火口,邊壁上積滿皚皚白雪,正中是一泓黑色的湖水。隔岸相對(duì),豎著三塊巨石,那里正是姆斯穆斯交待的地點(diǎn)。
第一塊石頭像是一個(gè)身材高大的莊稼漢,腦袋卻像鮭魚的頭。第二塊石頭尖尖的,很像卡瑪斯蒜的球莖。第三塊石頭離前面兩塊稍遠(yuǎn)些,真像腦袋上長(zhǎng)著茸毛犄角的駝鹿頭。
“所有的一切,都和姆斯穆斯的指點(diǎn)別無二致。”他興奮地嘀咕著。駝鹿精對(duì)他說過,貝殼寶藏就在這塊鹿像石的腳下。
他甩掉背上的包裹,掄起駝鹿角制的鏟子開始動(dòng)手挖土。他剛把鏟子刨到雪地里,就聽到身后傳來噓噓的喘息聲。他機(jī)警地朝四周打量了一番,看到一只水獺正從湖里爬上來。他活了這大半輩子也從未見過這種比平常水獺大國倍的水獺。只見那水獺停下腳步,用尾巴拍打著雪地,緊接著從湖里爬上來第二只,第三只……一口氣爬上來十二只。它們邁著節(jié)奏整齊的步子,向尼斯卡利人魚貫走來,在他周圍圍成一道大圓圈。
這時(shí)候,它們中身材高大的首領(lǐng)一下子跳到了那塊鹿像石上,蹲坐在石塊的正中央。所有水獺都不約而同地大聲喘起氣來。
尼斯卡利人心頭掠過一絲戰(zhàn)粟,但并未感到對(duì)方的敵意和威脅,便又重新干起活來。每當(dāng)他用鹿角鏟刨到十二下時(shí),水獺們?cè)谑最I(lǐng)的帶動(dòng)下用尾巴拍打一下雪地,聽聲音,似乎雪地下面的確是空洞。
他拼命地刨呀刨,把凍結(jié)的雪塊拋得老遠(yuǎn)。沒多久,積雪被鏟光了,露出布滿石塊的黑色土地。
他感到渾身燥熱,疲勞的雙手簡(jiǎn)直難以揮動(dòng)鹿角鏟。他想停下手里的工作,歇口氣,擦去眼角浸透的汗水。但是,只要他一停手中的鏟子,水獺首領(lǐng)就會(huì)轉(zhuǎn)過身來,用它的大尾巴重重地抽打他。其它水獺也會(huì)依葫蘆畫瓢。
他被打得遍體鱗傷,連口氣都來不及喘,只得不停地?fù)]動(dòng)著鏟子。兩把鹿角鏟都刨斷了。這時(shí)候,水獺頭領(lǐng)從石頭上蹦下來,遞給他另一把鹿角鏟,又重新蹲到那塊鹿像石上去。水獺的包圍圈不斷緊縮,都快緊貼著他的身體,連它們的鼻息都可以感覺得到。它們尾巴下空洞的聲音也越來越清晰了。
也不知過了多久,尼斯卡利人的身邊終于現(xiàn)出了一個(gè)正方形的洞。他探頭朝洞里一看,簡(jiǎn)直驚呆了,他竭力按壓心頭的狂喜,捂住嘴,屏住呼吸,深怕得意的笑聲會(huì)不經(jīng)意地驚動(dòng)山上的神靈和山下的鄰居,他那睜大的眼里滿是數(shù)不清的貝殼錢幣。他的愿望終于實(shí)現(xiàn)了。他興奮地用鹿皮繩把紅得發(fā)亮的貝殼串成串,掛滿全身上下,但坑里的貝殼仍然不見減少。于是他打定主意準(zhǔn)備來回搬運(yùn),他小心地把洞口偽裝起來。
一切安排妥當(dāng),只是忘記了一件事——他并沒有對(duì)眾神表示虔敬的感謝。他本應(yīng)該聽駝鹿精的指教,在三塊巨石的頭上各掛一串貝殼以示謝忱。但他實(shí)在太興奮太貪婪了,根本忘了知恩圖報(bào)的祖訓(xùn)。
他背著沉重得連腰也直不起的貝殼錢幣離開了洞口。這時(shí),水獺頭領(lǐng)冷不了地從它蹲坐的石頭上跳下來,帶著十二只水獺排成整齊的一列縱隊(duì),喘著粗氣,邁著莊重的步伐,向湖邊走去,跳進(jìn)水里,用尾巴拍打著黝黑的湖面。
雪是那樣的柔軟,尼斯卡利人的腳步卻是那樣的沉重,等他竭盡全力爬上噴火口的岸頂,不由得停下腳步,向身后望去。只見那些水獺拍水嬉戲的湖面升起一團(tuán)濃霧,結(jié)成一片越來越厚的黑色云層。
“難道是眾神駕臨不成?”他開始緊張起來。
他趕忙快步下山,身后的黑云卻是緊隨不放。漆黑的云團(tuán)驟然之間化成颶風(fēng),直把他吹落到一片碎石和冰塊之間。在風(fēng)神的呼嘯和雷神的怒吼聲中,被貝殼串纏住的尼斯卡利人舉步維艱,他似乎聽到大神塔赫瑪赫納維斯莊嚴(yán)的聲音:
“哈-哈-哈依柯瓦!哈-哈依柯瓦!”
大神的呼號(hào)聲越來越震耳。眼前的黑暗越來越濃重。狂風(fēng)肆虐更是令人心驚膽戰(zhàn)。尼斯卡利人終于悟出他應(yīng)該向眾神奉獻(xiàn)些什么。因此,他把左手的貝市向颶風(fēng)拋去。
颶風(fēng)停息了片刻,他又能在一片的寂靜里聽見遠(yuǎn)方水獺的喘息聲。但不久颶風(fēng)又向他發(fā)動(dòng)新的攻勢(shì),耳邊又響起諸神的聲音:“哈-哈-哈依柯瓦!……”
他似乎覺得,諸神正伸手把他胸前和脖子上掛著的那些貝串奪走。他驚恐萬分,手忙腳亂地把貝串丟向颶風(fēng)。有一段時(shí)間,颶風(fēng)停息了,耳邊又響起十二個(gè)水獺的喘息聲。突然又一陣狂風(fēng)把他扳倒在地,同時(shí)又響起了諸神的聲音,而且越來越急促:
“哈-哈依柯瓦!哈依柯瓦!”
他身上已經(jīng)沒有多少貝串了,但颶風(fēng)卻沒有一絲停息的意思,在最后的依依不舍中,他只得把僅剩的一串也拋了出去。
他頓時(shí)感到一陣莫名的輕快,他已經(jīng)精疲力竭了,他頭昏腦脹地跌倒在松軟的雪地里,沉沉睡去……
當(dāng)他在淺藍(lán)色松雞清晨的啼唱聲中醒來時(shí),他發(fā)現(xiàn)自己所在的地方,正是自己爬山前安下的營(yíng)地。在他的周圍長(zhǎng)滿了茂密的卡瑪斯蒜叢,他不由得有些納悶:“怎么回事?卡瑪斯蒜只能在雨水充足的草原和河谷生長(zhǎng)的呀!”
他餓極了,打算從背包里找些肉干什么的來充饑,但怎么也找不著。只在不遠(yuǎn)的地方找到了他的黑曜石煙鍋。他不得不開始下山,雖然渾身發(fā)麻,關(guān)節(jié)嘎吱作響,他用手?jǐn)n了攏頭發(fā),感到頭發(fā)實(shí)在太長(zhǎng)了,亂蓬蓬的。最奇怪的是他心里感到一種從未有過的輕快。無論是對(duì)自己,還是對(duì)周圍的世界,他從未感到像現(xiàn)在這樣滿足。他愉快地傾聽著鳥兒歡快的輕吟曼唱和樹葉的沙沙聲。他已經(jīng)不再去想那些貝殼了。如今,他只想盡快看到自己的家和鄰居。他不由自主地加快了腳步,雖然關(guān)節(jié)還是那樣地酸痛。
他總算到家了,可是眼前的一切早已面目全非。在他原來居住的地方,現(xiàn)在已是一幢全新的,比原來高大得多的房子。原來的小樹也已成了高大、枝葉繁盛的樹林了。
在房子的前面,住著一個(gè)很老很老的老太婆,正在篝火堆上煮著鮭魚湯。哎呀,那就是他的妻子呀,在他外出的這段日子里,她實(shí)在老得太快了。還有,她變得那么富有,脖子上和胸前掛著那么多漂亮的貝殼。她一邊攪著魚湯,一邊唱著歌:
丈夫上山兮,去獵鹿
何時(shí)歸來兮,喝魚羹……
尼斯卡利人聽了非常高興,一下子撲到她身邊,一起唱道:
丈夫歸來兮,心坦然
夫妻和美兮,喝魚湯
他老婆告訴他,在他走后已經(jīng)下了三十場(chǎng)大雪。在這些年里,她拾些卡瑪斯蒜頭和草藥去賣,鄰居們一起幫忙蓋起了新房子,還買了這些貝殼裝飾。
老婆子和鄰居很快發(fā)現(xiàn),她的丈夫去過雷尼爾山之后,完全變了一個(gè)人。他對(duì)貝殼完全看淡漠了,對(duì)鄰居也總是盡力給予幫助。他告訴大伙該去什么地方打獵和捕魚最有收獲。他還教大家捕獵的方法,附近的人,總是樂意去他那里求教。他還告訴眾人應(yīng)人應(yīng)該學(xué)會(huì)向諸神感恩,他成了尼斯卡利人中最大的巫醫(yī)。
看過“最優(yōu)秀的經(jīng)典神話故事”的人還看:
1.最經(jīng)典的中國神話故事大全
2.經(jīng)典神話故事大全精選
3.經(jīng)典神話故事大全故事精選
4.最經(jīng)典的中國神話故事大全精選
5.經(jīng)典的神話故事精選