對聯怎么貼
對聯,中國的傳統文化之一,又稱楹聯或對子,是寫在紙、布上或刻在竹子、木頭、柱子上的對偶語句。對聯對仗工整,平仄協調,是一字一音的中華語言獨特的藝術形式。接下來小編為大家整理了對聯怎么貼,歡迎大家閱讀!
對聯怎么貼精選篇1
1、首先要區分門的上下首。在面對大門時,右手方向為上首,左手方向為下首。貼對聯時上聯貼上首,下聯貼下首。
2、其次是區分春聯的上下聯。一般有以下四種區分方法:
一是按音調平仄分。春聯比較講究音調平仄,上聯最后一個字為仄音,下聯最后一個字應是平聲。比如“春回大地千山笑”(“笑”是仄音),“福滿人間萬民歡”(“歡”是平聲)。
二是按因果關系分。“因”為上聯,“果”為下聯.比如“方向正確城鄉富,政策英明衣食豐”,因為只有“城鄉富”這個“因”,才會有“衣食豐”這個“果”。
三是按時間先后分。時間在前為上聯,時間在后為下聯。比如“風送鶯歌辭舊歲,雪伴梅香迎新春”。“辭舊歲”在前,“迎新春”在后。
四是按空間范圍分。一般是小者在前,大者在后。比如“勤儉持家家道昌,團結建國國事興”。這副春聯中的“國”比“家”大,所以“家”在前,“國”在后。
3、特別注意,傳統的對聯是右為上左為下,即橫批是自右向左讀。而當今有的橫批是從左至右讀的,那么貼對聯的位置就不能顧及門的上下首了,要調換過來才對。
對聯怎么貼精選篇2
古時貼春聯的時候,會選擇上聯在右,下聯在左,橫額文字順序為從右至左的形式粘貼。而解放后由于橫式書寫格式改為由左向右,春聯也改為上聯在左,下聯在右,橫額順序也是從左至右,這樣做更適合人們的閱讀,而如果混合使用讓人感覺“左不左,右不右”的話則不大好。
春聯分上下聯,而上下聯單看意思其實并不容易區分,一般來說,上聯的第一個字為“仄”聲,也就是三四聲,而下聯的第一個字為“平”聲,即一二聲,根據這個規律我們就可以準確區分上下聯。
擴展資料:
一、對聯形式:
顧名思義,對聯是要成“對”的,即由上聯和下聯所組成。上下聯字數必須相等,內容上也要求一致,亦即是要上下聯能“聯”起來(平仄相對),兩句不相關聯的句子隨便組合在一起不能成為對聯。
對聯一般都是豎寫,上聯末字(仄聲)貼在右邊(上手),下聯末字(平聲)貼在左邊(下手)。
對聯的對仗,雖然與詩有相同之處,但它比詩要求更嚴。對聯有寬對和狹對之分。寬對只要求上下聯內容有聯系即可成聯,而狹對則要嚴格按《笠翁對韻》的標準來撰寫。
不過在實用對聯中,采用寬對較多,而狹對則往往因為對仗的要求太嚴,束縛了人們的思維,有因文害意之嫌,故而很少應用。
對聯的平仄規律,與詩基本相同,一般套用律詩的 一三五不論,二四六分明的基本法則。
二、經典對聯:
1、上聯 放不開眼底乾坤,何必登斯樓把酒
下聯 吞得盡胸中云夢,方許對古人言詩
2、上聯 春暮偶登樓,上下魚龍,應惜滿湖綠水
下聯 酒醉休說夢,關山戎馬,未如一枕黃梁
對聯怎么貼精選篇3
這里按臉背對著大門時的時候來說左右。
上下聯之分:最后一個字是仄聲的為上聯,仄聲一般指三四聲,比如“新年納余慶”;最后一個字為平聲的是下聯,一般為一二聲,,比如“佳節號長春”。
對聯貼法:這要從古時候崇尚的方位說起。我們中國古代多以“左”為大位。所以對聯的上聯應當在“左”邊。這里指的左邊,是指背對門臉的時候,以對聯自己的位置為標準。如果以看對聯人的位置為標準,即面對門臉的時候,就是右邊。這里以對聯為方向暫稱。
你看。明清時期建成的北京故宮、頤和園的所有對聯(門聯、柱聯、窗聯)都是上聯貼左側,下聯貼右側。全國許多名山大寺、名勝古跡、庵廟道觀等處的對聯也是如此。以“左”為大位的傳統一直沿用至今。就是現在各級重大會議上領導者的座次安排也是以從左至右為序的(報紙上所標方位的“左”“右”是以讀者為觀點的)。我們現在貼對聯也應該遵循這個順序:上聯貼左側,下聯貼右側。這里所說的上聯聯語中的最后一個字為仄聲,下聯的最后一個字是平聲。比如“新年納余慶,佳節號長春”中的“新年納余慶”是上聯,“佳節號長春”是下聯。有個別用從詩詞、文章中摘出來的對偶句子作對聯的,平仄也有例外。比如江西南昌市滕王閣里有一副毛澤東生前手書的柱聯“落霞與孤鶩齊飛秋水共長天一色”,上下聯的位置就不同:最后一個字為平聲的“落霞與孤鶩齊飛”是上聯,而最后一個字為仄聲的“秋水共長天一色”卻作下聯。這副聯句是唐代王勃的名篇《滕王閣序》中的一副對偶句。可能是別人從毛澤東通篇手書中摘出作聯的,也可能是毛澤東自己從王勃名篇中摘來作聯的。另當別論。但是,同樣在滕王閣,還有其他所有對聯都是以古時的“左”為大位的。
其實,過去人寫東西,先右后左,也是這個意思。從書自己的方向來看,是從左到右的。反映了古代人的哲學和道德觀念。
所以按面對大門方向來看,上聯要在右邊。
看橫批:現在許多人已經不遵造過去的書寫方式了,也有從左向右書寫的。所以,主要看橫聯。從面對大門的方向看:如果橫聯是從左向右的現代寫法。對聯也是上聯在左,下聯在右;如果橫聯是從右向左的寫法,對聯也是上聯在右,下聯在左。
補充:
首先說一說什么是對聯?對聯,又稱楹聯、對子、聯語、對句、聯對等,由兩個互相對偶的句子組成:上聯(出句)和下聯(對句)。其要求是既“對”又“聯”。字數相等、詞性相當、結構相同、節奏一致和平仄相諧都是“對”,“聯”就是要內容相關。一副對聯的上下聯之間,內容應當相關,如果上下聯各寫一個互不相關的事物,兩者不能貫通、呼應,則不能算一副合格的對聯,甚至不能算作對聯。
了解了對聯的以后,我們看看對聯應當怎么貼呢?
大年初一吃過早飯,我便和孩子一起貼春聯,孩子問我怎么貼?我說,先分出上下聯,然后上聯在左,下聯在右,孩子又問,上下聯怎么分?我說,兩個直聯中,最后一個字讀音為三四聲(即仄聲)的那聯為上聯,讀一二聲(即平聲)的那聯為下聯,就在我這樣對孩子說的時候,對門和樓下的兩戶鄰居也在貼對聯,我們貼好后,因為還要給單元樓的樓門再貼對聯,我下樓路過樓下這一層時,他們還沒有貼完,樓下的兩戶中,東家是上聯在右,下聯在左,橫批是從左向右寫的,和我說的剛好相反,西家正好和我家貼切的是一樣的,不過我們三家的橫聯(也叫橫批)都是從左向右書寫的。
那么究竟應如何貼才比較妥當呢?大部分人家又是怎么貼的呢?帶著這樣一個問題,初一和初二這兩天走在街上我注意看了一下,雖然沒有具體統計,但我發現,橫批都是從左向右寫的(未發現從右向左寫的),而占比例大一些的還是兩直聯中,上聯在左的為多數,而上聯在右的雖不是多數但也不少。那么究竟該如何貼才比較合適的呢?
這還得先了解一下古人的書寫習慣,古時候,人們的書寫方式是從右至左,豎寫;寫橫幅,也是從右至左,橫寫。所以,春聯的張貼方法應該是當你面向對聯時,上聯在右側,下聯在左側,此時橫批當然也是從右向左書寫,橫寫的。但是,現在的書寫方法改為從左至右,橫寫。所以,現在貼對聯,先看平仄,再看橫批。通過平仄判斷上、下聯之后,將上聯貼在橫批首字一方。如:橫批為“風調雨順”(左起),上聯就應貼在左邊。
通過觀察我還發現,現在有的對聯,兩個直聯的最后一個字一個是一聲,一個是二聲,按現在說法,沒有仄聲,怎么辦呢?如果兩聯的最后一字是一或二聲,就必須用臺語念看看是否為入聲字!其中入聲字的判別方法是用臺語發音,音短促而重者即是。用它作上聯就是了。
至此我們不難明白,一個門口的三個聯,即一個橫聯和兩個直聯構成一個整體,在這個整體中,要么都從左向右讀(現代常用貼法),要么都從右向左讀(傳統貼法),這都行,可是若是一個門口的三個聯中,橫批從左向右讀,兩個直聯又從右向左讀(傳統與現代的貼法混在一起的貼法),是不是不協調呢?應當是不妥當的。
以上僅為個人觀點,愿與有此興趣的朋友探討。
